| Já alguém foi diagnosticado com doença Bipolar na sua família? | Open Subtitles | هل تم تشخيص احد من عائلتك بالاضطراب الدماغي القطبي؟ |
| Em 2007, Kennedy Kington foi diagnosticado com leucemia linfoblástica aguda. | Open Subtitles | كينيدى : فى 2007 تم تشخيص وجودسرطان حاد بالدم |
| Em criança, foi diagnosticado ao Daniel um batimento cardíaco irregular. | Open Subtitles | كصبي .. تشخيص دانيال كان عدم انتظام ضربات القلب |
| Eu cresci numa pequena vila no Canada, e sou um disléxico não diagnosticado. | TED | لقد نشأت في قرية صغيرة في كندا، وتم تشخيصي بمرض صعوبة التعلّم. |
| Quando eu saí, fui diagnosticado e foram-me dados medicamentos por um psiquiatra. | TED | الآن، حين خرجت منها، تم تشخيصي وتم إعطائي أدوية من قبل طبيب نفساني. |
| Alguma vez te foi diagnosticado o seguinte: | Open Subtitles | هل تم تشخيصك من قبل بأحد الأمراض التالية |
| No mês passado, foi-lhe diagnosticado cancro do fígado, mas, estejam à vontade. | Open Subtitles | الشهر الماضي تم تشخيصه بسرطان الكبد ولكن لا بأس حاولي الأمر |
| E esta inadequação do tratamento do cancro bateu-nos à porta quando foi diagnosticado ao meu pai um cancro no pâncreas. | TED | وهذا القصور في طب السرطان طالَ منزلنا حقاً عندما تم تشخيص والدي بسرطان البنكرياس. |
| Começou a apresentar sintomas há cerca de 12 anos e foi oficialmente diagnosticado em 2005. | TED | بدأت تظهر عليه أعراض المرض قبل 12 عاماً، و تم تشخيص المرض بشكل رسمي سنة 2005. |
| Ela já terá as peças necessárias, pois o problema foi diagnosticado com antecedência. | TED | لديها فعليا جميع قطع الغيار، لأنه تم تشخيص المشاكل في مرحلة متقدمة. |
| O meu irmão foi diagnosticado com um linfoma não-Hodgkin, fase III. | TED | كما ترى فقد تم تشخيص أخي بحالة درجة ثالثة من مرض لمفومة لا هودجكين. |
| Eu cresci para estudar o cérebro porque tenho um irmão a quem foi diagnosticado um problema cerebral: esquizofrenia. | TED | لقد اخترت دراسة المخ لأن لدي أخ قد تم تشخيص حالته على أنها اضطراب بالمخ |
| Foi diagnosticado com a doença de Parkinson. | TED | حيث تم تشخيص حالته بأنه مصاب بالشلل الرعاشي. |
| Uma amiga da faculdade, cujo tumor cerebral foi diagnosticado durante anos, erradamente, como ansiedade. | TED | إحدى صديقاتي من الجامعة، تم تشخيص ورمها الدماغي على أنه مجرد قلق وحسب. |
| - Fui diagnosticado em outubro de 2011. O problema principal era um problema de respiração, a dificuldade em respirar. | TED | جون: تم تشخيصي في أكتوبر 2011، والمشكلة الرئيسية كانت مشاكل في التنفس، صعوبة التنفس. |
| Essa obsessão que tinha pelo trabalho acabou abruptamente há uns anos quando fui diagnosticado com um linfoma de 4.º grau. | TED | وكان ذلك الهوس الذي انتهجته مع العمل قد انتهى فجأة قبل بضع سنين عندما تم تشخيصي بالورم الليمفاوي في المرحلة الرابعة. |
| Eu não sou muito bom com as minhas emoções, e comunico de forma diferente, e por isso, fui diagnosticado com desordem do espetro autista. | TED | أنا لست بارعاً في عواطفي، وأتواصل بشكل مختلف، وبسبب ذلك، تم تشخيصي باضطراب طيف التوحد. |
| O hospital onde foi paciente por seis anos após ser diagnosticado com esquizofrenia paranóica? | Open Subtitles | المستشفة التي كنت مريضاً فيها طيلة الأعوام الستة الماضية بعد أن تم تشخيصك بانفصام في الشخصية؟ |
| Todos conhecemos alguém a quem foi diagnosticado cancro. | TED | الكل يعرف شخصا تم تشخيصه بالسرطان من قبل. |
| Ela teve urticária. Que foi diagnosticado como toxicodendro. Praticamente ao mesmo tempo que comecou a insônia. | Open Subtitles | أصيبت بطفح يوم تشخيصها بلبلاب السم عند بدء أرقها |
| Há dois anos atrás foi-me diagnosticado uma... degenerativa... doença de fígado. | Open Subtitles | منذ عامين مضوا كنت قد شخصت بمرض تليف الكبد |
| Então, um psicótico diagnosticado levanta o braço uns centímetros e a Doutora julga que é homicídio. | Open Subtitles | لذا شخّصَ مصاعدَ ذهانيةَ ذراعه بِضْع بوصاتِ إضافيةِ، وأنتِ تَعتقدُين بأنّه جريمة قتل؟ |
| A senhora ou alguém da família já foi diagnosticado esquizofrênico... ou desequilibrado? | Open Subtitles | لَهُ أنت أَو أيّ عضو عائلتِكَ... أبداً شُخّصَ مريض بالفصامَ، عقلياً عاجز؟ |
| Cancro raro diagnosticado em 41 homossexuais | Open Subtitles | سرطان نادر تم تشخصيه في 41 مثلياً |
| Foi-lhe diagnosticado lúpus há quatro anos, o que pode explicar a dor de barriga e a febre. | Open Subtitles | تم تشخيصة بمرض الذئبة منذ أربعة أعوام , وهذا يفسر ألم المعدة والحمى |
| "Cerca de 50% das crianças a quem foi diagnosticado ADD receberam ajuda de professores de educação especial." | Open Subtitles | -اسمع هذا "50%تقريباً من الأطفال يتم تشخيصهم بـخلل في التركيز يتلقوا تعليم خاص من قبل المدرسين في مدارسهم |
| Às vezes um bom médico diz "não", mas o paciente sensível por vezes também rejeita uma oportunidade para ser diagnosticado ou tratado. | TED | وبالتالي، فإن الطبيب الجيد قد يقول لا أحيانًا، ولكن المريض أيضًا قد يرفُض، أحيانًا، فُرصة أن يتم تشخيصه أو علاجه. |