A sala de torpedos dianteira está a meter água! | Open Subtitles | الطوربيد الأمامي و والثكنة الأمامية تأخذ ماء، سيدي |
Ouvi dizer que é muito comum na secção dianteira. | Open Subtitles | لقد سمعت بانه كبير الحجم في الجزء الأمامي. |
Apesar da sua hábil gestão, alguns dos outros organizadores não o queriam a marchar na dianteira juntamente com os líderes do Sul, por causa da sua homossexualidade. | TED | على الرغم من إدارته الماهرة ، بعض المنظمين الآخرين لم يريدوا لروستن أن يسير في المقدمة مع قادة آخرين من الجنوب، بسبب مثليته الجنسية. |
Corta a primeira secçäo. Cerca a guarda dianteira. | Open Subtitles | خذ رجالك وفرق القسم الأول ,أنت حاصر حارس المقدمة |
Nós na Calnet esforçamo-nos por estar na dianteira da mudança. | Open Subtitles | نحن في "كالنيت" نسعى لنكون في مقدمة هذه التغيرات |
Há varias saídas de emergência no avião, que estão na parte dianteira. | Open Subtitles | هناك عدة مخارج للطوارىء بالطائره في جميع الاجزاء والجانب الامامي |
Não, já tentámos. Sim, mas pela dianteira. Agora será por trás. | Open Subtitles | كان ذلك في المقدّمة لدينا هنا مؤخّرة رصاصيّة طويلة |
A mira dianteira, a mira traseira... | Open Subtitles | هذا هو المنظار الأمامي,و يبرز المنظار الخلفي |
Na dianteira forte, o Grasneio da Grande Área: | Open Subtitles | وفى الهجوم الأمامي المجعجع للملعب دافى دك |
Parece que não há ninguém vivo na secção dianteira. | Open Subtitles | يبدو وكأنه لا يوجد شخص على قيد الحياة في القسم الأمامي |
Assim como a grade dianteira e os faróis fluidos. | Open Subtitles | وكذلك الشبك الأمامي,والمصابيح الأماميه أيضاً |
Ah, e eu reparei que tens a chapa um pouco corroída aqui na dianteira. | Open Subtitles | ولاحظت بأن لديك ضربة في الصدّام الأمامي. |
Unidade de cavalaria principal, ponha a equipa dianteira atrás. | Open Subtitles | وحدة الفرسان الرئيسية , ارسلوا قوات المقدمة إلي المؤخرة |
50 voltas feitas e o rei segue na dianteira. | Open Subtitles | إنتهت 50 دورة والملك مازال في المقدمة |
Stevens e Old Fashioned correm, mas agora é Daksha, que toma a dianteira! | Open Subtitles | ستيفنز" يركض على الطراز القديم" ولكن الآن "داكشا" ينقض على المقدمة |
Oitenta e sete horas de missão em 32 planetas alienígenas. Combate em linha dianteira em quatro ocasiões diferentes. | Open Subtitles | 87ساعة بمهمات لـ32 كوكب قتال بالجبهة الأمامية بأربع مناسبات مختلفة |
A pata dianteira direita está ligada ao pescoço, o que comprometeu a traqueia e a circulação sanguínea. | Open Subtitles | في الساق الأمامية اليمنى وتصل حتى رقبته ما يثير الشبهة هو في القصبة الهوائية وتدفق الدم فيها. |
Esta é a pata traseira, e esta a dianteira, e isto é o focinho. | Open Subtitles | هذه قوائمه الخلفية.. وهذه الأمامية وهذا هو خطمه |
Skywalker com problemas, Sebulba retoma a dianteira. | Open Subtitles | سكاى والكر فى مشكلة و سابولبا فى مقدمة السباق |
Não temos acesso daqui. os controles auxiliares estão na parte dianteira da nave. | Open Subtitles | لا يمكننا الوصول إليها من هنا فأجهزة التحكم المساعدة في مقدمة السفينة |
Deverão ser dois, por baixo da secção dianteira inferior à direita do colete. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك اثنان اسفل القسم الايمن الامامي للسترة |
Homens com atordoadores à dianteira. | Open Subtitles | حاملو أسلحة الصعق في المقدّمة |