"dias maus" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأيام السيئة
        
    • أيام سيئة
        
    • بأيام سيئة
        
    • أخرى سيئة
        
    • الأيام العصيبة
        
    • أيام صعبة
        
    • أياماً سيئة
        
    • بيومٍ عصيب
        
    • وأيام سيئة
        
    Dias bons e dias maus, não é? Na maioria são dias bons. Open Subtitles بعض الأيام الجيدة و بعض الأيام السيئة في الغالب أيام جيدة
    Para que pudesse reler nos maus dias. Maus dias? Open Subtitles لكي أستطيع قراءتهم من جديد في الأيام السيئة
    Eu apenas acho que... temos de ter dias maus para que possamos adorar ainda mais os bons. Open Subtitles أرى أننا يجب أن نعيش الأيام السيئة لنحب الأيام الجيدة أكثر وأكثر
    Bem, ela teve uns dias maus, mas fico feliz por informar que ela está melhor. Open Subtitles لقد عانت من أيام سيئة لكنني سعيد لاخبركم أنها تتحسن
    De certeza que o Elvis também teve dias maus. Open Subtitles أنا واثقة أن ألفيس مر بأيام سيئة هو أيضاً
    Sabes, Larry, há dias bons nas corridas, e há dias maus. Open Subtitles أتعلم، (لاري) هناك أيام جيدة في التسابق و أخرى سيئة
    Bem, ela era humana, tinha os seus dias maus. Open Subtitles أنها بشر. من المؤكد أن تمر ببعض الأيام العصيبة.
    A minha amiga teve uns dias maus posso ser sincero contigo? Open Subtitles أتعرف، صديقتي كانت تمر بعدة أيام صعبة أيمكنني أن أتكلم معكَ بصراحة؟
    E certificar-me de que vocês não tenham dias maus. Open Subtitles وأتأكد من أنكم لا تواجهون أياماً سيئة
    Porque cansei-me de ver as pessoas em dias maus. Open Subtitles لأني سئمت من رؤية أسخاص يمرون بيومٍ عصيب.
    Tenho dias bons e dias maus, mas... Não esteja tão preocupado. Open Subtitles , مررت بأيام جيدة وأيام سيئة لكن لا تقلق كثيراً
    Nos dias maus só me apetece desatar a telefonar. Open Subtitles في الأيام السيئة أنا فقط أريد أن أمسك الهاتف وأبدأ في الإتصال بأرقام
    O meu Nicholas costumava ter muitos dias maus. Estava sempre preocupado com isto ou com aquilo. Open Subtitles كان نيك يمر بالكثير من الأيام السيئة كان دائما ما يقع في مشكلة من نوع ما
    Sabes, os dias maus raramente melhoram por nos isolarmos. Open Subtitles تعلمين، نادراً ما تتحسن الأيام السيئة عندما تكوني وحدكِ
    Acho que precisamos de dias maus para darmos ainda mais valor aos dias bons. Open Subtitles أرى أننا يجب أن نعيش الأيام السيئة لنحب الأيام الجيدة أكثر وأكثر
    Ainda sinto, nos dias maus. Open Subtitles لا أزال أشعر هكذا، في الأيام السيئة
    O Jimmy adora ouvir falar sobre os dias maus. Open Subtitles جيمي يحب أن يسمع عن الأيام السيئة.
    Terei dias bons e dias maus. Open Subtitles سيكون لدي أيام جيده و أيام سيئة
    Vou ter dias bons e dias maus. Open Subtitles -سأحظى بأيام جيدة و أيام سيئة
    Todos temos dias maus. Não estou a falar disso. Open Subtitles كلنا نمر بأيام سيئة لكننى لا أتكلم عن هذا
    - Tinha dias maus! Open Subtitles -لقد حظيت بأيام سيئة
    - Tem dias bons e dias maus. Open Subtitles -لقد عرف أياماً جيدة، و أخرى سيئة .
    - Não quero dias maus. Open Subtitles لا أريد الأيام العصيبة
    Claro. Tenho muitos dias maus. Open Subtitles بلى، تمر علي أيام صعبة على الدوام
    E garantir que não têm dias maus. Open Subtitles وأتأكد من أنكم لا تواجهون أياماً سيئة
    Acho que és bom em lidar com pessoas em dias maus. Open Subtitles أعتقد أنّك تصرفت جيداً تجاه أشخاص مروا بيومٍ عصيب.
    Estou a tentar. Há dias bons e dias maus, não é? Open Subtitles انا أحاول هناك أيام جيدة وأيام سيئة, اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more