"diferença de idades" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فارق السن
        
    • فارق العمر
        
    Algumas pessoas diriam que é nojento por causa da diferença de idades Open Subtitles بعض الاشخاص يدعون هذا مثير للاشمئزاز بسبب فارق السن.
    Ouça... você é incrivelmente charmoso, mas não gosto muito da diferença de idades. Open Subtitles إسمع أنت ساحر بشكل لا بصدّق و لكن فارق السن لا يمكن أن أتقبّله
    Não tenho nenhum problema com a diferença de idades entre você e a minha filha. Open Subtitles ليست لدي مشكلة مع فارق السن بينك وبين ابنتي
    Não tenho ligado á diferença de idades mas se continuas a brincar com cubos, ainda acabo ralada... Open Subtitles لقد تجاهلت فارق العمر بيننا, لكنك لا زلت تلعب بتلك القطع سأبدأ بالقلق
    Desde o dia em que nos conhecemos que tenho fingido não me importar com a diferença de idades. Open Subtitles من اول يوم التقينا, كنت اتظاهر بان فارق العمر بيننا لا يعني شيئا.
    Confesso que, ao início, estranhei a diferença de idades, mas ela disse que nos íamos dar bem e demos. Open Subtitles أعني أنا أعترف أن فارق العمر كان غريباً نوعاً ما ولكنها قالت أننا سنتآلف وتآلفنا
    Uma união afortunada, apesar da diferença de idades. E as pernas estão terminadas. Open Subtitles أكثر الأرتباطات حظاً .على الرغم من فارق السن وها قد أنتهينا من الأرجل
    Talvez tenha a ver com a nossa diferença de idades. Open Subtitles ربما السبب في فارق السن بيننا.
    Quer dizer... A diferença de idades. Open Subtitles أعني, كما تعرف فارق السن بأكمله
    Estou preocupada com a diferença de idades. Open Subtitles أنا قلقة بسبب فارق السن بيننا
    E há a diferença de idades. Open Subtitles وبعد ذلك هناك فارق السن.
    E depois há a diferença de idades. Open Subtitles وهناك ايضا فارق السن
    Não te incomoda, a diferença de idades? Open Subtitles ألا يزعجكي فارق السن بيننا ؟
    Se consegue sobreviver a esta diferença de idades socialmente inaceitável, então... Open Subtitles إذا كان يمكن تخطي فارق السن غير المقبول اجتماعياً، -إذاً ...
    - A diferença de idades. Open Subtitles فارق السن
    Não interessa a diferença de idades ou como nos conhecemos. Open Subtitles لا يهم فارق العمر أو كيف تقابلنا
    A diferença de idades deve ter sido estranha. Open Subtitles -حتمًا كان فارق العمر محرجًا . -كم عمرك؟
    Qual é a diferença de idades entre você e o Booth? Open Subtitles كم فارق العمر بينك وبين (بوث)؟
    A diferença de idades deve ser um tanto estranha. Open Subtitles -حتمًا كان فارق العمر محرجًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more