agora só importa que me diga onde está o verdadeiro pacote. | Open Subtitles | حاليا. هو المهم لك كى تخبرنى عن مكان الطرد الحقيقى |
Há algo aí que diga onde ele as esconde? | Open Subtitles | هل هناك اي شيء بداخلها عن مكان احتفاظه بهن؟ |
Há alguma coisa que nos diga onde foi morto? | Open Subtitles | هل وجدتي شيئا يخبرنا عن مكان مقتل هذا الشاب؟ |
diga onde podemos comprar o disco. | Open Subtitles | و من فضلك أخبرنا أين يمكننا إيجاد تسجيلها |
diga onde o Ali se esconde. | Open Subtitles | أخبرنا أين يختبىء (علي). |
Vou forçá-lo o que for preciso, até que me diga onde escondeu a terceira Caixa de Orden. | Open Subtitles | ساستمر بالضغط عليه بقوة قدر استطاعتي الي ان يخبرني بمكان اخفائه لصندوق "أوردين" الثالث. |
Ou seja, que o sacana nos diga onde está Tom Walker e o que anda a planear com Abu Nazir. | Open Subtitles | وهو أن يخبرنا هذا اللعين عن مكان "توم واكر" وما هى المؤامرة التى يدبرها هو و أبو نزير. |
Talvez esteja algo lá que nos diga onde ela foi. | Open Subtitles | ربما يوجد شئ ما هناك و يعطينا فكرة عن مكان ذهابها |
Pode ter algo que nos diga onde ela foi. | Open Subtitles | ربما يوجد شئ ما هناك و يعطينا فكرة عن مكان ذهابها |
- Faça isso. diga onde fica a sua loja. | Open Subtitles | فقط قم بذلك وأخبرهم عن مكان محلك |
Só quero que me diga onde estão as fotos. | Open Subtitles | سوف تخبريني الآن عن مكان الصور, إتفقنا |
... talvezqueiramquevos diga onde estão os companheiros. | Open Subtitles | .... قد تحتاج لمعلومات عن مكان بقية أصحابه |
Talvez lhes diga onde podem encontrar um barco cheio de corpos de turistas... que enviaste para lá ilegalmente, ah? | Open Subtitles | وربما أخبرهم عن مكان الجثث لقارب ملئ بالسياح... أنت من أرسله إلى هناك بشكل غير قانوني، ما رأيك؟ |
A menos que isto me diga onde está a Sarah, não estou interessado. | Open Subtitles | ، (إذا كان هذا لا يخبرني بمكان (سارة فأنا لا أهتم به |
Não, até que ele me diga onde está o meu irmão. | Open Subtitles | ليس قبل أن يخبرني بمكان أخي |