Procurávamos impressões digitais na lista de nomes, mas a CIA apoderou-se dela antes de tirarmos conclusões. | Open Subtitles | كنا نبحث عن بصمات في قائمة الأسماء ولكن الاستخبارات الأمريكية تحصلوا عليها قبل أن نصل إلى أي نتيجة |
Encontramos impressões digitais na cena do crime. | Open Subtitles | عُثر على بصمات في مسرح الجريمة. |
- Deixou impressões digitais na carrinha. | Open Subtitles | لابد أنه ترك بصمات في عربة النقل |
E as impressões digitais na faca que estava dentro da máquina? | Open Subtitles | ماذا عن البصمات على سكينة آلة الثلج ؟ إنثى الأمر .. |
Sem sinal do arrombamento. Mas encontrámos digitais na maçaneta, mesmo assim. | Open Subtitles | لا توجد علامات على الإقتحام, ولكننا نبحث عن البصمات على مقبض الباب بالرغم من ذلك |
Há muitas digitais na casa, algumas com sangue. | Open Subtitles | لدينا الكثير من البصمات بالمنزل, بعضها ممزوج بالدم. |
O laboratório diz que não havia impressões digitais na seringa. | Open Subtitles | يقول المعمل الجنائي بأن حقنة المدمن كانت خالية من البصمات |
Não havia impressões digitais na cena do crime, McGee. | Open Subtitles | لم يكن هنالك أي بصمات في مسرح الجريمة (ماكغي). |
Recebi notícias da Polícia Cientifica. Encontraram diversas impressões digitais na casa do Chen. | Open Subtitles | مرحباً، لقد سمعتُ للتو من وحدة مسرح الجريمة، فقد وجدوا عدّة بصمات في منزل (تشن). |
Não há digitais na casa. | Open Subtitles | -أجل. لا توجد بصمات في المنزل . |
Mas a polícia procurará impressões digitais na arma. | Open Subtitles | لكن الشرطة ستبحث عن البصمات على المسدس |
A CSU encontrou duas impressões digitais na fechadura do depósito. | Open Subtitles | الآن, القسم الجنائي وجد مجموعة من البصمات على قفل المخزن |
Vamos ver se existem mais impressões digitais na cozinha. | Open Subtitles | سوف اتحقق من المطبخ لمزيد من البصمات |