O que digo é que sempre que penso que as merdas não podem ficar mais fodidas, as merdas ficam bem mais fodidas. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه في كل مرة أعتقد فيها أن الأمور لا يمكن أن تسوء فإنها تسوء أكثر بكثير |
- O que digo é que só quero comida. - Da melhor. | Open Subtitles | ما أقوله هو كلما أسرعنا بالخروج من هذا المكان كان أفضل. |
Tudo o que digo é que talvez essa criança precise de ser amada. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ربما كل مايُريده الولد هو أن يكون محبوباً |
Óptimo. O que te digo, é para calares a boca. | Open Subtitles | حسناً، الان، ما أقوله هو أبقي فمك مطبقا عن هذا |
Tudo o que te digo é que se gostas mesmo de alguma coisa, tens que te fazer à vida. | Open Subtitles | كُلّ أَقُولُ ذلك إذا تَحْبُّ شيءَ حقاً، |
Só digo é que há muita coisa sobre a Lana que tu desconheces. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن هناك أمور كثيرة تجهلها عن لانا |
Penso que sabes que o que digo é aquilo que pensas que digo. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تعرفين ما أقوله هو ما تعتقدى أنى أقوله. |
Tudo o que digo, é que a Sra. Campbell não precisa de ser incomodada. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو , السيدة كامبيل ليست بحاجة لأن تكون منزعجة |
O que eu digo, é que deverias tomar uma decisão, meu, pois. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن عليك أن تقوم بخطوتك قريباً يا رجل |
Nada do que faço, nada do que digo é suficiente. | Open Subtitles | أقصد، لا شيء أفعله! لا شيء أقوله! هو مقبول |
Só digo é que não ia doer usar pedra-pomes de vez em quando. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ، لن يؤلمك إستخدام الخفاف قليلاً مرة كل حين |
O que lhe digo é que as recordações só vão piorar quando defender o meu caso perante um júri. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنّ ذكرياتكِ قد تسوءُ أكثر عندما أرافعُ في قضيّتكِ أمامَ المحلّفين. |
Tudo o que digo é que se a nossa mãe morrer, de alguma forma, nos darão quase 100,000 dólares em dinheiro do seguro. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إذا ماتت والدتنا بطريقة ما سنحصل على ما يقرب 100الف دولار من أموال التأمين على الحياة |
O que digo é que se deve dar uma oportunidade aos criminosos de sentirem arrependimento. | Open Subtitles | لا، ما أقوله هو أننا يجب أن نمنح المجرم فرصة ليشعر بالندم |
Aquilo que digo é, há algo de estranho a acontecer nesta ilha e não se pode ignorar este facto. | Open Subtitles | ما أقوله هو ثمة شيء غريب يجري في هذه الجزيرة حيث لا يمكن السكوت عليه |
O que eu digo é que vai haver uma rixa no acampamento, sábado à noite. | Open Subtitles | -لا أتحدث عن ذلك كل ما أقوله هو أنه سيحدث شجار في المخيم ، ليلة السبت |
O que digo é que baixemos a caixa sobre ela. | Open Subtitles | ما أقوله هو سنسقط الصندوق فوقها |
Tudo o que digo é para não ficares parado à espera que algo aconteça. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن لا تجلس مكتوف الأيدي ... و تنتظر حدوث شيئ ما |
Porque sou o patrão, e o que eu digo é válido. | Open Subtitles | لأننيأناالرئيس، و ما أقوله هو ما يُنفذ |
O que digo é que um homem é composto de duas partes: | Open Subtitles | ... كل ما أقوله هو أن الإنسان خُلق من جزئين |