"digo a mim mesma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقول لنفسي
        
    • أخبر نفسي
        
    digo a mim mesma que só posso acalentar um facto. Open Subtitles أقول لنفسي أنه يمكنني أن أحرص على حقيقة واحدة
    digo a mim mesma que não estou a fazer mal quando estou. Open Subtitles أقول لنفسي إنّني لا أتسبب بأذى بينما أقوم بذلك
    digo a mim mesma que não estou a fazer mal quando estou. Estou mesmo! Open Subtitles أقول لنفسي إنّني لا أؤذي أحداً فيما العكس صحيح، لكنّني أسبب أذية كبيرة
    Antes de dormir... eu digo a mim mesma que vou acordar com a resposta. Open Subtitles قبل أن أخلد للنوم، أخبر نفسي أنني سأستيقظ بأجابة.
    digo a mim mesma que, se isso fosse verdade e eu esperasse o suficiente, Open Subtitles أخبر نفسي, لو كان هذا حقيقياً وانتظرت لفترة كافية
    Sim, é isso que digo a mim mesma. Só que não consigo convencer-me. Open Subtitles أجل، هذا ما أخبر نفسي به بطريقة ما، ليس الأمر مقنع كفاية.
    Mas agora, quando olho para o relógio, digo a mim mesma... Open Subtitles ...ولكن الآن عندما انظر إلى تلك الساعة ...أقول لنفسي
    Por isso, digo a mim mesma que nem sequer se trata de nós. Open Subtitles .لذلك أقول لنفسي, إنها حتى ليست عنا
    Todos os dias digo a mim mesma, Open Subtitles كل يوم أقول لنفسي
    Sempre que cá venho, digo a mim mesma, "Um dia, Rowena, vais conseguir com que o Elliott nos convide para um mergulho." Open Subtitles في كل مرة أتي إلى هنا، أقول لنفسي : "في يوما ما يا (روينا)"، "سوف تجعلين (إليوت) يدعونا للسباحة".
    digo a mim mesma, "Simone, tu és lésbica. Open Subtitles أقول لنفسي: "سيمون أنتي سحاقية"
    digo a mim mesma que fiz aquilo que qualquer outra mãe faria. Open Subtitles بقيت أخبر نفسي أنني فعلت ما كانت لتفعله أي أم
    "digo a mim mesma que sou sã... Open Subtitles أخبر نفسي أني سليمة العقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more