"dilatação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تمدد
        
    • توسع
        
    • تبطيء
        
    • متوسعة
        
    • توسُّعِ
        
    • اتساع
        
    • التمددي
        
    • إتساع
        
    Temos 10 seg. até que o campo de dilatação temporal seja ativado. Open Subtitles لدينا 10 ثواني قبل تفعيل أداة تمدد المجال الزمني
    A dilatação de tempo do buraco não pode ser evitada. Open Subtitles تمدد الثقب الأسود الزمني , لايمكنني مساعدتك
    A ecografia endoscópica mostrou uma dilatação de 16 mm no ducto comum. Open Subtitles صور الصدى الصوتي الداخلية أظهرت توسع 16 ملم في القناة الجامعة.
    A dilatação capilar da chamada reacção de corar? Flutuação da pupila. Open Subtitles توسع رفيع لما يسمى برد فعل خجل تذبذب البؤبؤ
    Assim quando desligarmos o campo de dilatação temporal, o raio não nos vai atingir. Open Subtitles وعندما نوقف فقاعة تبطيء الزمن، لن تصيبنا ضربتهم
    Alguma vez ouviste falar de um fenómeno chamado dilatação do tempo, Brian? Open Subtitles هل سمعت من أي وقت مضى من ظاهرة دعا تمدد الزمن، بريان؟
    A dilatação do tempo em tempo acelerado é um fenómeno causado por uma variedade de factores no qual o tempo se move mais lentamente. Open Subtitles تمدد الوقت، في الوقت إلى الأمام، وتسبب ظاهرة من جانب مجموعة متنوعة من العوامل في الوقت الذي يتحرك ببطء أكثر.
    Combinado com a capacidade de dilatação do canal vaginal, um canal que tem o diâmetro de um dedo, e chega a passar até a cabeça de um bebé, a mulher acomoda um pénis pequeno de maneira tão prazenteira quanto um pénis grande. Open Subtitles جنبا إلى جنب مع خاصيّة تمدد تجويف المهبل، وهي عبارة عن قناة يمكنها الإحاطة بإصبع كما هو الحال بإحاطتها برأس طفل،
    Ele via a dilatação temporal como uma peculiaridade matemática. Open Subtitles لقد رأى تمدد الوقت كما وهو لغز رياضي انه ليس كذلك
    É normal? - Não há dilatação depois da morte. Open Subtitles حسناً، هنالك تمدد يحصل عادةً بعد الوفاة
    Seu eu tivesse como enviar uma mensagem através da onda de dilatação das partículas... Open Subtitles إذا كان لدي طريقة لإرسال رسالة عبر ... خلال تمدد موجة جزيئات
    É por isso que há câmaras de segurança que medem a dilatação das pupilas, determinando se um ganho é legítimo ou se já era esperado. Open Subtitles ولذلك هناك آلات تصوير التي تقيس توسع حدقه العين ويقرر اذا كسب ان كان هذا مفاجيء او متوقع
    É óbvio que ele lê os pormenores da linguagem corporal, dilatação das pupilas... Open Subtitles من الواضح أنه يقرأ بعض التفاصيل من لغة الجسد توسع الحدقة
    Estás a lembrar-te da dilatação das pupilas ou das feromonas? Open Subtitles أنت تتبع توسع الحدقات أو بعض الروائح الكيميائية؟
    O problema é que não há tempo suficiente para desligar o campo de dilatação Open Subtitles المشكلة أننا لا نملك ما يكفي من الوقت لإيقاف حقل فقاعة تبطيء الزمن
    É possível usar a tecnologia do campo de dilatação para resolver o nosso problema? Open Subtitles هل يمكن أن نستعمل تقنية تبطيء الزمن لحلّ المشكل؟
    Somente até ao ponto onde o campo de dilatação temporal foi criado. Open Subtitles فقط إلى الوقت الذي وجد فيه حقل تبطيء الزمن
    O colo dela tem 10 cm de dilatação. - Esta mulher também tem 10 cm. Open Subtitles ياطبيب عنق رحم هذه المرأة متوسعة أيضا إلى 10 سم
    Veja, eles usaram habilidades avançadas para criarem coisas que pareciam mágicas como o Sangraal ou aquele campo de dilatação de tempo. Open Subtitles لتَصميم مخلوقاتِ سحريةِ على ما يبدو " مثل الـ " سينجرال أَو حقلِ توسُّعِ الوقتِ الذى صادفنَاه
    Não tem pulso, não respira, não há dilatação das pupilas e não responde à dor. Open Subtitles لا يوجد نبض،ولا تنفس،ولا اتساع فى بؤبؤ العين ولا استجابة للألم
    É similar a uma dilatação vólvulo-gástrica. Open Subtitles إنه شيء أشبه بالإنسداد المعوي التمددي
    É uma camara que usamos para medir a dilatação das pupilas, o que é muito importante em casos de possessão. Open Subtitles هذه الكاميرا نستخدمها لتحديد إتساع حدقة العين هي هامة جداً لحالات الإستحواذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more