"dir-nos-á" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيخبرنا
        
    • ستخبرنا
        
    E, o que é mais importante, dir-nos-á porque é que temos linguagem. TED والمهم في هذا، أنه سيخبرنا لماذا لدينا لغات.
    O director Skinner dir-nos-á... onde vamos na visita de estudo. Open Subtitles والآن المدير سيخبرنا أين سنذهب بالرحلة المدرسية
    Certo, então uma punção lombar dir-nos-á se os níveis de proteínas estão elevadas. Open Subtitles حسناً، فحص الفقرات القطنية سيخبرنا إن كان البروتين مرتفع
    Se conseguirmos meter as mãos naquele router, ele dir-nos-á o local de origem dos e-mails. Open Subtitles إن حصلنا على ذلك المسير، سيخبرنا عن مصدر البريد الاليكتروني.
    Ela dir-nos-á como entrar na colónia dos Espíritos das Árvores. Open Subtitles هي ستخبرنا كيف أن نصل إلى مستعمرة روح الشجرة.
    Está reduzir hipóteses e dir-nos-á onde é que ele foi morto... antes de ser transportado para o milheiral. Open Subtitles إنه يضييق المجال سيخبرنا أين قتل قبل أن ينقل إلى لحقل الذرة
    Liga para a empresa, eles que pesquisem este número. Isso dir-nos-á quem é, Sr.ª Desconhecida. Open Subtitles إتصل بالشركة ، إجعلهم يتتبعون الرقم التسلسلي هذا سيخبرنا من تكون السيدة المجهولة
    Mas uma autópsia dir-nos-á porquê. Open Subtitles و لكن تشريح الجثة سيخبرنا السبب
    A punção lombar dir-nos-á que tipo de infecção possui. Open Subtitles فحص القطنية سيخبرنا بأي عدوى لديك
    Não, o tratamento dir-nos-á mais depressa. Open Subtitles لا، سيخبرنا العلاج بم هو أكثر و أسرع
    A biopsia dir-nos-á sem sombra de dúvidas o que é que se passa. Open Subtitles فحص النسيح سيخبرنا ما المشكلة بالضبط
    Ele dir-nos-á como morreram os teus pais e onde estão enterrados. Open Subtitles سيخبرنا كيف ماتوا والداكِ وأين دفنوا؟
    Ele dir-nos-á quem o fez. Open Subtitles هو سيخبرنا من فعل ذلك
    A sua compreensão dir-nos-á em pormenor como começou a acreção, e como parou também será interessante, e dir-nos-á algo acerca do processo. Open Subtitles بفهمنا لذلك سيخبرنا بالتفصيل كيف بدأ النمـو لكن ماذا اوقفه !
    O Intérprete dir-nos-á o que fazer, se algo correr mal. Open Subtitles والآن ، سيخبرنا (المُفسِّر) بما نفعله لو سار شيئاً بشكل خاطىء
    Ele dir-nos-á o que queremos. Open Subtitles سيخبرنا بم نريد أن نعرف
    Bem, faço uma medição do feto e isso dir-nos-á quando foi concebido o bebé. Open Subtitles أقيس حجم الجنين و سيخبرنا ذلك
    Ele dir-nos-á que tudo está bem, e que voltará ao normal. Open Subtitles و(ريد) سيخبرنا أن كل الأمور على ما يرام وكل شيء سيعود لطبيعته
    Essa análise dir-nos-á tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles و النتيجة ستخبرنا بكل شيء نود معرفته
    O cotonete dir-nos-á se foi você.. Open Subtitles والمسحة ستخبرنا إذا ما كنت أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more