"direi nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقول أي شيء
        
    • أقول شيئاً
        
    • أقول كلمة
        
    • أنبس بكلمة
        
    • اقول كلمة
        
    • أقول أيّ شئ
        
    Rezo para que esteja vivo, mas, se estiver, não direi nada. Open Subtitles أنا أصلي لحياته. وإذا كان صحيحا أنا لن أقول أي شيء.
    Sobre o Haldeman não direi nada. Open Subtitles لن أقول أي شيء أبدا عن هالدمان
    Ele não precisa saber, ei. Não direi nada. Open Subtitles لا داعي ليعرف ما تفعلين لن أقول شيئاً
    Então, não direi nada. Open Subtitles إذا لن أقول شيئاً و لكني أحذرك
    A minha resposta é a mesma do que há 12 anos. Não direi nada até que ele seja preso. Open Subtitles إجابتي لازالت كما هى منذ 12 سنة مضت لن أقول كلمة ضده حتى يكون خلف القضبان
    - Não direi nada, se também não disser. Open Subtitles بالله عليك، لن أنبس بكلمة إن تحرّيتَ الكتمان.
    Não direi nada. Open Subtitles اريد ان اقول كلمة.
    Podes ler o que escrevo, não direi nada sobre ti, nem onde estamos. Open Subtitles يمكنك أن تقرأ ما أكتب لن أقول أيّ شئ عنك أو عن مكاننا
    Eu não direi nada até que eu ver um advogado Eu sou seu advogado, filho. Open Subtitles - لن أقول أي شيء إلى أن ارى المحامي - أنا محاميك الآن
    Eu não direi nada sobre ela. Open Subtitles أنا... لن أقول... أي شيء عنها أبداً، اقسم بذلك
    Não direi nada até saber que estarei seguro. Open Subtitles لن أقول أي شيء حتى أضمن سلامتي
    Se fores agora, eu não direi nada. Open Subtitles إذا ذهبت الآن، لن أقول أي شيء.
    Não direi nada. Deixem-me em paz." Open Subtitles ولن أقول أي شيء دعونا وشأننا فحسب"
    - Não fiz nada, não direi nada. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئاً لن أقول شيئاً
    Não direi nada sobre isso, Sua Senhoria. Open Subtitles لن أقول شيئاً عن الأمر يا سيادتك.
    Vá lá. Eu não lhe direi nada. Open Subtitles حسناً لن أقول شيئاً
    Não direi nada, juro! Open Subtitles و لن أقول كلمة ، أعدك بذلك
    Nunca mais direi nada de mal sobre ele. Open Subtitles لن أقول كلمة سيئة أخرى عنه
    Não direi nada, mas espero um relatório completo. Open Subtitles لن أنبس بكلمة ولكن سأنتظر منك تقريراً كاملاً عنه "..
    Não direi nada se você não disser. -Promessa de mindinho? Open Subtitles لن أنبس بكلمة ما لم تنبس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more