"direi o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأخبرك بما
        
    • سأقول ما
        
    Quincy, necessito de um médico. Eu Direi o que sei. Open Subtitles كوينسي لابد ان يراني طبيبا سأخبرك بما اعرف
    Está bem. Direi o que tem que fazer. Open Subtitles حسناً، سأخبرك بما عليك أن تفعلي.
    Eu vou lhe dizer! Direi o que quer saber. Open Subtitles سأخبرك، حسناً سأخبرك بما تريد معرفته
    Preciso de cinco minutos, é tudo. Direi o que tenho a dizer e tu farás o que diabo quiseres fazer. Open Subtitles أحتاج 5 دقائق ليس إلاّ، سأقول ما عندي ويمكنكَ بعدها فعل ما تشاء
    Direi o que a Susan quiser, mas tenho de sair daqui. Open Subtitles أنا سأقول ما تر سوزان ، لكنّي سأذهب.
    Direi o que for preciso, de facto... que seja um líder... agora mais do que nunca. Open Subtitles ...سأخبرك بما أنا بحاجة إليه لأجل أن أكون القائد الان أكثر من أي وقت مضى
    Eu Direi o que sei. Apenas, por favor, não a magoes. Open Subtitles سأخبرك بما أعرفه، رجاءً لا تؤذها.
    Eu te Direi o que importa. Cerveja. Open Subtitles سأخبرك بما هو مهم.
    Certo, Direi o que vou fazer... Open Subtitles حسن، سأخبرك بما سأفعله
    Eu Direi o que sei. Open Subtitles سأخبرك بما أعرفه.
    Direi o que tenho a dizer e irei embora imediatamente. Open Subtitles سأقول ما يجب علي قوله ثم سأغادر حالاً.
    Direi o que penso e com clareza! Open Subtitles سأقول ما يجول بخاطري وبوضح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more