"dirigem-se para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتوجهون إلى
        
    • متجهون
        
    • يتجهون إلى
        
    dirigem-se para a praia, vamos mandar dois helis para os apanhar. Open Subtitles يتوجهون إلى الشاطئ ، إرسال طائرتي هليكوبتر لاستلامها. نعم ، سيدي
    Meu Deus, eles dirigem-se para cá! Open Subtitles ياألهي انهم يتوجهون إلى منطقة بها سكان
    Eles dirigem-se para o acampamento de refugiados. Open Subtitles إنهم يتوجهون إلى مخيم اللاجئين
    Mataram o caixa. dirigem-se para cá. Open Subtitles قتلوا الصراف وهم متجهون إلى هنا
    Eles estão a uma milha de distância e dirigem-se para o oceano. Open Subtitles علي بعد ميل متجهون نحو المحيط الهادئ
    Mas elas dirigem-se para a Floresta Negra. Open Subtitles إنهم يتجهون إلى الغابة المظلمة
    Oh, não! dirigem-se para terra. Open Subtitles لا، إنهم يتوجهون إلى الجزيرة
    dirigem-se para a floresta. Open Subtitles إنهم يتوجهون إلى الغابـة
    dirigem-se para a cidade. Open Subtitles إنّهم يتوجهون إلى البلدة.
    Centenas dirigem-se para o Prefeito Pilatos. Open Subtitles المئات يتوجهون إلى (بيلاطس) ليشكو له
    Os outros dirigem-se para esta área, ao longo desta plataforma. Open Subtitles الآخرون متجهون مع هذا الجرف الصخري
    Cavaleiros, dois cavaleiros dirigem-se para cá. Open Subtitles فرسان . إثنان من الفرسان متجهون صوبنا
    Eles dirigem-se para aqui. Open Subtitles أخطر الطابق العلوي سيحتاجون إلى المساعدة إنهم متجهون إلى... هنـا
    Agora Jesus e os seguidores, dirigem-se para o centro do poder. Open Subtitles الآن (يسوع) وأتباعه يتجهون إلى مركز القوّة
    Eles dirigem-se para a comporta. Open Subtitles ‫يتجهون إلى الحاجز البحري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more