dirigem-se para a praia, vamos mandar dois helis para os apanhar. | Open Subtitles | يتوجهون إلى الشاطئ ، إرسال طائرتي هليكوبتر لاستلامها. نعم ، سيدي |
Meu Deus, eles dirigem-se para cá! | Open Subtitles | ياألهي انهم يتوجهون إلى منطقة بها سكان |
Eles dirigem-se para o acampamento de refugiados. | Open Subtitles | إنهم يتوجهون إلى مخيم اللاجئين |
Mataram o caixa. dirigem-se para cá. | Open Subtitles | قتلوا الصراف وهم متجهون إلى هنا |
Eles estão a uma milha de distância e dirigem-se para o oceano. | Open Subtitles | علي بعد ميل متجهون نحو المحيط الهادئ |
Mas elas dirigem-se para a Floresta Negra. | Open Subtitles | إنهم يتجهون إلى الغابة المظلمة |
Oh, não! dirigem-se para terra. | Open Subtitles | لا، إنهم يتوجهون إلى الجزيرة |
dirigem-se para a floresta. | Open Subtitles | إنهم يتوجهون إلى الغابـة |
dirigem-se para a cidade. | Open Subtitles | إنّهم يتوجهون إلى البلدة. |
Centenas dirigem-se para o Prefeito Pilatos. | Open Subtitles | المئات يتوجهون إلى (بيلاطس) ليشكو له |
Os outros dirigem-se para esta área, ao longo desta plataforma. | Open Subtitles | الآخرون متجهون مع هذا الجرف الصخري |
Cavaleiros, dois cavaleiros dirigem-se para cá. | Open Subtitles | فرسان . إثنان من الفرسان متجهون صوبنا |
Eles dirigem-se para aqui. | Open Subtitles | أخطر الطابق العلوي سيحتاجون إلى المساعدة إنهم متجهون إلى... هنـا |
Agora Jesus e os seguidores, dirigem-se para o centro do poder. | Open Subtitles | الآن (يسوع) وأتباعه يتجهون إلى مركز القوّة |
Eles dirigem-se para a comporta. | Open Subtitles | يتجهون إلى الحاجز البحري |