| Já se deve ter esquecido de como temos sido discretos em relação ao que sabemos. | Open Subtitles | لا بد انك نسيت كم كنّا كتومين حول ما نعرفه |
| Temos de ser muito discretos esta noite, está bem? | Open Subtitles | يجب أن نكون سريين جداً الليلة ، حسناً؟ |
| Tínhamos de ser discretos, pelo trabalho e a sua mãe. | Open Subtitles | كانَ علينا أن نبقي الأمرَ سراً بسببِ عملها ووالدتها؟ |
| Somos discretos. Não deixamos corpos por aí. | Open Subtitles | نحن حذرون ، نحن لا نترك الضحايا تجلب الأنظار إلينا |
| Quero dizer, eu sei que queremos ser discretos, mas... | Open Subtitles | أعني أعرف بأننا يجب أن ...نكون متحفظين ولكن |
| Temos sido discretos com as armas. | Open Subtitles | نحن هادئين من ناحية الأسلحة |
| Sejam discretos. Misturem-se. | Open Subtitles | لا تلفتا الانتباه إليكما وانصهروا في المجتمع |
| Mas se forem bisbilhotar por aí, é melhor serem discretos e serem muito claros sobre o que estão a fazer. | Open Subtitles | حسنٌ. لكن إن كُنتم ستبحثونَ بالأرجاء فمن الأفضل أن تكونوا كتومين وواضحين فيما تفعلون. |
| É pessoal. Se pudéssemos ser mesmo discretos. | Open Subtitles | إنه شخصي, وإن أمكن أن نكون كتومين بشأنه |
| Agora, uma cara amigável, como a sua, juntamente com uma garantia nossa que vamos ser o mais discretos possível pode persuadir outras organizações a falar. | Open Subtitles | الآن، وَجه صدوق، كوجهك معاً مع ضمانٍ منا سنكون سريين للغاية |
| Os homens foram muito, muito discretos. | Open Subtitles | لا تقلقي. الرجال سريين للغاية. |
| Se vamos fazer isto, temos que ser discretos. | Open Subtitles | ،إذا فعلنا هذا سنكون بحاجة أن يكون الأمر سراً |
| E sejam discretos. Nada de imprensa. Nem um pio. | Open Subtitles | .وأبقوا هذا سراً .لا صحافة، لا كلام |
| Até novo aviso, sejam discretos. | Open Subtitles | حتى أشعار آخر ، أبقوا بعيداً عن الأنظار. |
| Não te tinha dito para se manterem discretos. | Open Subtitles | أعتقد بأني أخبرتك بأن تتوارى عن الأنظار. |
| E sejam discretos, não somos do TMZ. | Open Subtitles | وكونا متحفظين, نحن لسنا من شبكة " تي ام زي " لأخبار النجوم |
| Às vezes, precisamos, mas, tentamos bastante discretos, e... | Open Subtitles | أحياناً، لكننا نحاول أن نكون متحفظين. |
| Sejam discretos. | Open Subtitles | أبقوا هادئين. |
| Obrigado, mas aqui somos mais discretos. | Open Subtitles | شكراً لكِ لكننا لا نحب لفت الانتباه |
| Eu disse, "Ronnie, temos que nos manter discretos." Mas eles não quiseram ouvir. | Open Subtitles | قلت روني علينا ان نهدأ و نتواري عن الانظار, لكن لم يستمعوا |
| Mas temos que permanecer discretos, por isso... Mantemos a paz. | Open Subtitles | لكننا نريد أن نبقى متخفين لذا نحفظ الأمان |
| Só que somos demasiado discretos para divulgar isso. | Open Subtitles | نحن .. تعلم, كتومون جدا لدرجة أننا لا نعلن عن ذلك |
| Portanto vamos ser discretos, está bem? | Open Subtitles | دعونا فقط نبقيه على أسفل المستوى الواطئ, أليس كذلك؟ |
| Ocorre em dois ou três locais discretos. | TED | تذهب الى موقعين أو ثلاثة مواقع منفصلة . |
| Se vamos fazer isto juntos, tens de me prometer que vamos ser discretos. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك معاً، فأوعدني أننا سنعمل بشكل خفي |