"discurso dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خطابه
        
    Pois, mas eu até gostei do discurso dele, mundo sem magia. Open Subtitles نعم ، لكن أعجبني خطابه عن العالم بدون السحر
    Se acreditarmos no discurso dele, é um ecoterrorista. Open Subtitles حسناً، لو أخذنا خطابه إلى القيمة الاسمية،
    O William deixou o discurso dele algures por aqui, então, disse-lhe que o viria buscar. Open Subtitles وليام نسي خطابه هنا في مكان ما, إذا, أتعلم,لقد قلت أنني ساحضره له.
    Bom, baseado no discurso dele esta manhã, eles têm o trabalhado deles dificultado. Open Subtitles استنادا على خطابه هذا الصباح لابد أنه تم عرقلة عملهم
    A notícia da aterragem do helicóptero foi tão grande como o discurso dele. Open Subtitles ‏هبوط المروحية كان لا يقل إثارة عن خطابه. ‏
    Ajudaste-me muito, mas hoje, gostei mais do discurso dele, excluindo a tua insistência em fazer de mim a Molly Ringwald. Open Subtitles لقد ساعدتني كثيراً ولكن اليوم أعجبني خطابه أكثر إصرارك على جعلي في صفّ (مولي رينقوالد)
    O discurso dele foi só um passo em falso. Open Subtitles خطابه كان مجرّد غلطة وجيدة
    Só quero uma frase no discurso dele. Open Subtitles لا أريد سوى سطر واحد في خطابه
    O discurso dele é lúcido. Open Subtitles خطابه مفهوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more