| Então vais discutir comigo, rafeiro de merda? | Open Subtitles | كانت الكوكا على المنضدة إذاً تجادلني أيها الأبله؟ |
| Queres mesmo discutir comigo sobre isto? | Open Subtitles | أتريد أن تجادلني في هذا حقاً؟ |
| Queres mesmo discutir comigo? | Open Subtitles | هل تتناقش معي بجدية؟ |
| Queres discutir comigo? | Open Subtitles | أتريدين ان تجادليني ؟ |
| Cinco livros e não pode discutir comigo. | Open Subtitles | خمس كتب من غير تجادل معي |
| Não pode discutir comigo ou negociar ou tentar um esquema qualquer. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتجادل معي أو تتفاوِض أوتلجأ لحيلة |
| - Julguei que ias discutir comigo. | Open Subtitles | -ظننتك ستجادلني |
| - Então nem sequer vai discutir comigo? | Open Subtitles | ألن تجادلني حتى؟ |
| Queres discutir comigo? | Open Subtitles | -أترغب أن تجادلني ؟ |
| Porque é que estás a discutir comigo sobre isto? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لماذا تجادلني في هذا؟ |
| Queres mesmo discutir comigo? | Open Subtitles | هل تتناقش معي بجدية؟ |
| Foi por discutir comigo. | Open Subtitles | لأنه تجادل معي |
| Por isso, agora, desde que não esteja a discutir comigo, independentemente de estar certa ou errada, dou-lhe razão. | Open Subtitles | و تكون غاضبة مني لأسابيع. لذا الان، طالما هيا لا تتجادل معي بغض النظر كم هيا مخطئة، فقط ادعمها. |