Se isto voltar a acontecer, sou mesmo mau no meu trabalho. O que disse àquele idiota? | Open Subtitles | لو حدث هذا ثانيةَ ذلك يعني أنني مقرف في عملي ماذا أخبرت ذلك الحقير ؟ |
Porra, eu disse àquele andróide para não se ir embora. | Open Subtitles | اللعنة، لقد أخبرت ذلك المغقل بألا يغادر |
Eu disse àquele tipo que tinha pólio. | Open Subtitles | أخبرت ذلك الرجل هو كان لديه شلل أطفال |
Eu disse àquele idiota para me cortar a sanduíche... | Open Subtitles | أخبرتُ ذلك الأحمق أن يقطع شريحة الساندويتش |
Eu disse àquele rapaz para arrumar a mangueira e cortar a relva. | Open Subtitles | أخبرتُ ذلك الولد أن يضْع ذلك الخرطومِ بعيداً وأن يقَطعَ ذلك العشبِ. |
E tudo porque disse àquele tipo que andei naquela Universidade. | Open Subtitles | وكل هذا لأنّي أخبرت ذلك الرجل أنّي درست في (نورث وسترن) |
Não, eu disse àquele senhor que tratava disto, e se... | Open Subtitles | الآن، لقد أخبرتُ ذلك الشاب بالخارج أنني سأتولى الأمر، وإن كنت... |