"disse que havia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قال أن هناك
        
    • قلت ان هناك
        
    • لقد قلت أن هناك
        
    • قال أنه كان هناك
        
    • قال أنه يوجد
        
    • قال أنّ هناك
        
    • قال ان هناك
        
    • قال بأنه كان هناك
        
    • قال هناك
        
    • قالت بأنّ هنالك
        
    • قال كان هناك
        
    • قالت أن هناك
        
    • قالت أنّ هناك
        
    • قالت بأن هناك
        
    • قال أنها
        
    Gokhan disse que havia mel à volta de Karaucurum. Open Subtitles "جوكان" قال أن هناك عسلاً بالقرب من "كاراكورم"
    disse que havia sinais de luta? Open Subtitles هل قلت ان هناك أثار مقاومة ؟ رصاصة إخترقت الرأس
    disse que havia obras de construção. Há um autocarro para os operários? Open Subtitles لقد قلت أن هناك موقع بناء ألا يوجد أوتوبيس لنقل العمال هناك؟
    Bem, ele disse que havia acordos entre o M.P.... e os juízes em relação a processos envolvendo a FRAT. Open Subtitles لقد قال أنه كان هناك اتفاقاً بين مكتب النائب العام و القضاة (متعلق بالتهديدات المرتبطة بالادعاءات ضد (فرات
    Ele disse que havia um empastelador de sinal, ou assim, e depois desmaiou. Open Subtitles لقد قال أنه يوجد جهاز تشويش أو شيء من هذا القبيل ثم اغمي عليه
    disse que havia forças superiores na jogada, que havia mais coisas em jogo do que imaginamos. Open Subtitles قال أنّ هناك قوّات أكبر في اللعبة، الذي هو أكثر خطراً ممّا نُدرك.
    O especialista disse que havia uma clínica suíça onde a cura era de graça, porque faziam investigação. Open Subtitles الإختصاصي قال ان هناك هذه العيادة السويسرية الرائعة حيث سيعالجونك مجانا لأنهم كانوا يجرون الابحاث
    Ele disse que havia um terceiro homem naquela noite, um negro de 1, 75 m, 79 kg, Open Subtitles قال بأنه كان هناك شخص ثالث تلك الليلة شخص أسود، 5.9 ، 175
    Quando algo deste género acontecesse, ele disse que havia luzes lá em cima. Open Subtitles عندما يحدث شيء مثل هذا، قال هناك كشافات فوق هناك.
    A Sterling disse que havia um homem mais velho na vida da Rosie. Open Subtitles أقصد (ستيرلينغ) قالت بأنّ هنالك رجلٌ عجوزٌ بحياة (روزي).
    Tenho tempo antes do jornal das dez. Alguém disse que havia uma reunião aqui. Open Subtitles قبل إذاعة الساعة 10, شخص ما قال أن هناك تجمع لأصدقائي هنا
    Ele disse que havia uma forma alternativa de alcançar o Limbo. Open Subtitles قال أن هناك طريقة بديلة للذهاب إلى المتاهة.
    disse que havia uma miúda que ele gostava... uma maluca, não me lembro do nome. Open Subtitles قال أن هناك فتاة قد أحبها لا أتذكر اسمها
    disse que havia um total de quatro telefonemas do miúdo antes do Andy desaparecer. Open Subtitles قلت ان هناك 4 مكالمات بالإجمال من الفتى قبل إختفاء آندي
    disse que havia luz. Open Subtitles قلت ان هناك ضور فجأة غمرنى الصوء
    disse que havia duas mulheres que encaixavam no perfil. Já verificámos. Open Subtitles لقد قلت أن هناك امرأتان تتطابق عليهما المواصفات - لقد تفقدنا أمرها -
    disse que havia quatro homens na cena, mas, apenas, encontramos três corpos, um homem do Coulson e dois da HYDRA. Open Subtitles قال أنه كان هناك 4 رجال ..لكننا وجدنا ثلاث جثث فحسب رجل (كولسون) وعميلا هايدرا
    A última vez que vi o meu irmão, disse que havia outros como ele. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها أخي قال أنه يوجد آخرون مثله
    O Megatron disse que havia outra fonte de Energon aqui. Open Subtitles (ميغا ترون) قال أنّ هناك مصدر طاقة آخر هنا.
    Ele disse que havia boas presas num sítio que estava sob a sua proteção. Open Subtitles قال ان هناك تدريبات ستقام. في المكان الذي يوفر لكم الحماية.
    Ele disse que havia muito dinheiro em jogo naquela noite. Open Subtitles هو قال بأنه كان هناك الكثير من المال في لعبة تلك الليلة
    O P.J. disse que havia um objectivo para cada jogo, um ponto de saída. Open Subtitles بي جي قال هناك هدف في كل لعبة نقطة النهاية
    Ela disse que havia um problema. Open Subtitles . قالت بأنّ هنالك مشكلة
    Ele disse que havia gelo na estrada... mas a verdade era que ele estava bêbedo. Open Subtitles قال كان هناك ثلج على الطريق لكنه كان حقا ثمل
    Ela disse que havia algo no acidente, não sei... Open Subtitles قالت أن هناك شيء يتعلق بالحادثة لا أعلم
    Não sei o que ela quis dizer. Ela disse que havia um antidoto. Open Subtitles لستُ أدري ما تعنيه بقولها، لقد قالت أنّ هناك ترياق.
    A Louise disse que havia sarilho. Ontem à noite, lembras-te? Open Subtitles (لويز بونير) قالت بأن هناك مشكلة، أتذكرين ليلة أمس؟
    Está no bosque e disse que havia todo o tipo de coisas. Open Subtitles لقد قال أنها في مكان ما في الغابات وأن كل الأشياء هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more