Um homem importante para mim disse uma vez que não podemos desfazer as decisões que tomamos, só podemos afectar decisões ainda não tomadas. | Open Subtitles | رجل أهتم لأمره قال مرة بأننا لا نستطيع التراجع عن قرار اتخذناه، نستطيع فقط التأثير على القرار الذي سنتخذه من هنا |
Um linguista famoso disse uma vez que de todas as frases da língua inglesa, de todas as infindáveis combinações de palavras em toda a história, | Open Subtitles | هناك عالم شهير فى اللغة قال مرة أنه من كل العبارات فى اللغة الإنجليزية و من كل الكلمات اللانهائية فى التاريخ |
O Jefferson disse uma vez que os Estados Unidos são a última melhor esperança da humanidade. | Open Subtitles | جفرسون قال مرة عن الولايات المتحدة اننا كنا الامل الافضل الاخير للبشرية |
Um famoso estatístico disse uma vez que cada homem é um enigma insolúvel, mas, no conjunto, torna-se uma certeza matemática. | Open Subtitles | خبير إحصائي شهير قال ذات مرة بأن الرجل بمفرده لغز لا يمكن حله إجمالاً و سيصبح حقيقة رياضية |
Um homem muito famoso disse uma vez que a sinceridade é tudo. | Open Subtitles | شخص مشهور جدا قال مرة الاخلاص هو اهم شئ |
O Jason disse uma vez que achava que podia ajudar. | Open Subtitles | (جيسون) قال مرة انه يستطيع المساعدة |