Ele ligou para confirmar o almoço, mas eu disse-lhe que tu já tinhas almoçado. | Open Subtitles | نعم لقد إتصل ليؤكد غذائكِ، لكنني أخبرته أنك سبق وأكلت شطيرتك الغريبة |
disse-lhe que tu eras um idiota dum caloiro e que estavamos apenas a fazer-te uma praxe. | Open Subtitles | أخبرته أنك كنت غبي و أننا كنا نشوشك |
Telefona ao Gus e diz-lhe isso, porque ele alterou a sua agenda toda para lá estar quando elas chegassem e disse-lhe que tu as ias enviar. | Open Subtitles | اتصل بـ(غاس) وأعلمه بذلك لأنه غيّر كل جدول أعماله للحضور عندما تصل، وأنا أخبرته أنك سترسلها |
Mas não o culpes. Eu disse-lhe que tu pediste uma stripper. | Open Subtitles | لا تلومه ، فلقد قلت له انك اتصلت من اجل متعرية |
Eu disse-lhe que tu ias acabar com ele. | Open Subtitles | لقد قلت له انك ستقوم بسحقه |
disse-lhe que tu és meu pai e que eu te conheço. | Open Subtitles | أخبرته أنك والدي وأنا أعرفك |
Mas, eu disse-lhe que tu gostavas de camelos. | Open Subtitles | ولكنني أخبرته أنك تحب الإبل. |
Eu disse-lhe que tu és pai dele, mas tu estiveste ausente muito tempo. | Open Subtitles | أنا أخبرته أنك والده ...ولكن اسمع (حسنا، لقد رحلتَ لفترة طويلة يا (تراف |
A Anne disse-lhe que tu vinhas. | Open Subtitles | حسنا.. (آن) أخبرته أنك قادم |