"disse-lhes o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرتهم بما
        
    • أخبرتهم ما
        
    Disse-lhes o que me mandaste dizer. Que eu estava em saneamento. Open Subtitles . أخبرتهم بما أخبرتى به لأقوله لهم قلت لهم أننا كنا , أننى كنت فى تصريف المجارى
    Mei, eu Disse-lhes o que eles queriam saber, e eles deram-me um montão de dinheiro. Open Subtitles مي, لقد أخبرتهم بما يريدون معرفته, وأعطوني حفنة من المال.
    Disse-lhes o que aconteceu e tentei descrevê-lo. Open Subtitles أخبرتهم بما حدث وحاولت أن أصفه
    Eu pensei que era o que eu queria, então... sabes, eu Disse-lhes o que eles queriam ouvir. Open Subtitles أنا ظننت أني أردت ذلك لذلك تعرف أنا أخبرتهم ما عرفته لما أرادوا سماعه
    Ofereci-me para obter autorizações, passes, e Disse-lhes o que deviam levar e o que deviam deixar. Open Subtitles أخبرتهم ما يأخذون وما يتركون ورائهم
    Eu Disse-lhes o que lhe estou a dizer si. Que eles estão aqui. Open Subtitles أخبرتهم بما قلته لك، أنّ العدو بيننا.
    - Eles foram atrás dele. Eu Disse-lhes o que estava a acontecer com ele e eles foram atrás dele. Open Subtitles لقد أخبرتهم بما يحدث معه ثم ذهبا وراءه
    Disse-lhes o que me pediu, nada mais. Open Subtitles لقدْ أخبرتهم بما طلب مني قوله, لا أكثر
    - Disse-lhes o que pensava... Open Subtitles - . لقد أخبرتهم بما أظنه . -أخرجي
    Eu tinha de sair dali. Disse-lhes o que eles queriam ouvir. Open Subtitles أخبرتهم بما يودّون سماعه
    Disse-lhes o que querias. Open Subtitles "لقد أخبرتهم بما تريدين"
    Disse-lhes o que disse. Open Subtitles لقد أخبرتهم ما أخبرتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more