A ciência moderna, Disse-nos que a vida teve o seu início nas profundezas dos grandes oceanos. | Open Subtitles | العلوم الحديثة أخبرتنا أن الحياة بدأت من أعماق المحيطات القاتمة |
Mas um dia a madre abadessa Disse-nos que a minha mãe tinha morrido e que tinhamos que sair. | Open Subtitles | لكن فى يوم من الأيام ، الكاهنه أخبرتنا أن أمنا قد ماتت و أنه يجب علينا أن نُغادر |
Disse-nos que a doutora tinha dito que o Kyle nunca se lembraria. | Open Subtitles | أخبرتنا أن الطبيب قال أنا كايل لن يتذكر أبداً |
Disse-nos que a vocação de advogado ultrapassava qualquer recompensa. | Open Subtitles | أخبرتنا أن واجب المحامي أكثر من الحصول علي تعويض مجزي |
A Allison Disse-nos que a mãe e o pai do Cole não eram surdos. | Open Subtitles | آليسون " أخبرتنا أن والد ووالدة " كول " ليسوا صم " |
Disse-nos que "a monarca será coroada". | Open Subtitles | أخبرتنا أن الملك سيتوّج |
A Maddie Thornhill Disse-nos que a vida dela foi destruída depois de uma série de acusações anónimas. | Open Subtitles | مادي ثورنهيل) أخبرتنا أن حياتها بدأت بالإنهيار) بعد عدد من الإدعاءات المجهولة المصدر. |