"disseram nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقولوا شيئًا
        
    • يقولوا أي شيء
        
    • يقولوا أيّ شيء
        
    • يخبروني أي شيء
        
    Não disseram nada e começaram a bater-me. Open Subtitles لم يقولوا شيئًا, فقط بدأوا بضربي
    Ainda não disseram nada. Open Subtitles لم يقولوا شيئًا بعد
    Eles não disseram nada. Open Subtitles لم يقولوا شيئًا
    Foram chamados? Sim, mas não disseram nada sobre outra ambulância. Open Subtitles نعم ، ولكن لم يقولوا أي شيء عن الشاحنة الثانية
    Ainda não disseram nada que incriminasse os Acosta, mas, posso-te dizer que eles têm um carregamento a chegar. Open Subtitles لم يقولوا أي شيء يجرّم أكوستا بعد، لكن لديهم شحنة قادمة.
    Mas não disseram nada nas notícias. Open Subtitles لم يقولوا أيّ شيء على الأخبار
    Não disseram nada. Open Subtitles إنهم لم يقولوا أيّ شيء.
    Os gajos que te puseram neste quarto não me disseram nada. Open Subtitles الرجال الذين حجزوا تلك الغرفة لم يخبروني أي شيء
    Então não disseram nada sobre mim? Open Subtitles اذًا لم يقولوا شيئًا عني؟
    Não disseram nada. Open Subtitles لم يقولوا شيئًا.
    No domingo, os líderes da oposição vieram aqui, mas não disseram nada de relevante. Open Subtitles جاء قادة المعارضة على المنصّة يوم الأحد؛ و مرّةً أخرى، لم يقولوا أي شيء جدير بالإهتمام
    E não disseram nada sobre matar ninguém. Open Subtitles ولم يقولوا أي شيء عن قتل أي شخص
    - Não disseram nada? - Não. Open Subtitles -لم يقولوا أي شيء عندما اتصلوا
    Não disseram nada. Open Subtitles لم يقولوا أي شيء
    Não me disseram nada além da tua morada. Open Subtitles لم يخبروني أي شيء عدا عنوانكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more