"disso por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذلك من
        
    • بذلك من
        
    Desistiria disso por causa de um punhado de pêlos no rosto? Open Subtitles وهل ستتخلى عن ذلك من أجل شعر قليل في الوجه؟
    Está bem, querida, fica quieta. Tratarei disso por ti. Vá, fica quieta. Open Subtitles حسنا، عزيزتي إهدأي سأفعل ذلك من أجلك إهدأي
    Não se abdica disso por nada, nem ninguém. Open Subtitles أعني انه ليس عليك أن ترمي ذلك من أجل أي شيء
    Oh, tomas conta disso por mim? Open Subtitles هل يمكنك الإهتمام بذلك من أجلى؟
    Então, vais tratar disso por mim. Open Subtitles إذاً سوف تعتني أنت بذلك من أجلي.
    - Sabes disso por experiência própria? Open Subtitles وهل عرفت ذلك من خلال تجربتك الشخصية؟ بطبيعة الحال
    O Nicky soube disso por um bufo que lhe devia dinheiro. Open Subtitles نيكي اكتشف ذلك من صراف مدين له بالنقود
    Não que eu saiba disso por... experiência própria. Open Subtitles أه، ليسَ أني أعرفُ ذلك من واقع الخبرة
    Vais abdicar disso por aquele miúdo? Open Subtitles هل ستتخلى عن ذلك من أجل ذلك الفتى؟
    Porque é que eu soube disso por outras pessoas? Open Subtitles ولمَ يجب علي أن أسمع ذلك من شخص آخر؟
    - Podes tratar disso por mim? Open Subtitles أيمكنك تولى ذلك من أجلى؟ - بالطبع -
    Tive que saber disso por um reporter do jornal. Open Subtitles لقد سمعت ذلك من مراسل صحيفة.
    Iremos tratar disso por si. Open Subtitles سندبر ذلك من أجلك
    E vou tratar disso por ti. Open Subtitles وسأهتم بذلك من أجل
    Trate disso por mim. Open Subtitles إهتم بذلك من أجلي
    Trata disso, por favor. Open Subtitles قومي بذلك من فضلك
    Posso ser eu a tratar disso por ele? Open Subtitles هل لي أن أعتني بذلك من أجله؟
    Trata disso, por favor. Open Subtitles اعتني بذلك من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more