"disto mas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من هذا لكن
        
    Agora, normalmente, eu daria conta disto, mas este tipo é assustador. Open Subtitles الآن, عادةً يستوجب الحذر من هذا, لكن ذلك الرجُل مريب.
    Queria manter-te fora disto mas... não confio em mais ninguém. Open Subtitles أريدك أن تخرج من هذا لكن ليس من أثق به غيرك
    De maneira que estás fora disto, mas não podes mentir-me. Open Subtitles هناك مخرج من هذا , لكن لا يمكنك الكذب علي
    Peço desculpa por não vos ter contado nada disto, mas estou muito perto de descobrir a minha mãe biológica. Open Subtitles ،آسفةٌ لأنّي لم أخبركم أي من هذا لكن الحقيقة هي، انا حقّاً قريبة لكي أجد أمّي التي أنجبتني
    Bem vou livrar-me disto, mas bem-vindos ao edificio. Open Subtitles أجل ، حسناً ، دعوني أتخلص من هذا لكن ، مرحباً بكم في المبنى
    Daria tudo para me livrar disto mas n�o para e n�o tenho culpa. Open Subtitles سوف اعطي كل شيء لاكون حراً من هذا لكن هذا لايتوقف , وهذه ليس غلطتي
    Há uma forma de sair disto, mas, tecnicamente, implica que eu cometa um acto de traição. Open Subtitles هناك طريقة للخروجَ من هذا لكن فنيًا، ستورطنّي بإرتكاب إجراء خيانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more