"divisória" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفاصل
        
    Para esta menina, essa linha divisória não é tão clara e o mundo das pessoas não lhe é tão atrativo quanto gostaríamos. TED لكن بالنسبة لهذه الفتاة, هذا الخط الفاصل بين العالمين غير واضح, وعالم الأشخاص لا يجذبها كما نريد لها.
    A linha divisória entre ciência e ficção científica não existe. Open Subtitles الخط الفاصل بين العلم والخيال لم يعد موجوداً.
    Tudo o que está a sul dessa linha divisória pertence-me. Open Subtitles تمتد بالضبط 100 خطوة للشمال ايّ شيئ جنوب ذلك الخط الفاصل ينتمي الّي
    Assinala a divisória entre duas placas tectónicas em constante movimento. Open Subtitles إنه الخط الفاصل بين اثنين من الصفائح التكتونية التي تتحرك باستمرار
    Se fossemos invadidos por Bolas Oito, podíamos detonar esta linha divisória e defender uma porção menor de Vega, e o David, usou-a contra nós. Open Subtitles إذا كنا تجاوز من قبل ثماني كرات، نحن يتمكن من تفجير هذا الخط الفاصل والدفاع عن جزء صغير من فيغا،
    Na Escócia, a norte, ao longo do rio Reno, a ocidente, e a oriente, o Danúbio torna-se a linha divisória entre o império e a Europa oriental. Open Subtitles في اسكوتلندا في أقصى الشمال, و على طول نهر الراين في الغرب و الشرق و أصبحَ نهر الدانوب الخط الفاصل بينَ الإمبراطورية و أوروبا الشرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more