"divulgadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تُذاع
        
    • تسريب
        
    • سربت
        
    • تسريبها
        
    As imagens, divulgadas por órgãos de informação de todo o mundo, de 83 corpos de crianças, alegadamente foram mortas no ataque, na nossa opinião, são falsas. Open Subtitles و نعتقد إن الصور التى تُذاع فى عدد من قنوات الأخبار حول العالم لأجساد 83 طفلاً ميتاً يُزعم إنهم قتلوا فى الغارة، مزيفة.
    As imagens divulgadas dos corpos de 83 crianças alegadamente mortas no ataque, na nossa opinião, são falsas, e foram criadas pelos terroristas para efeitos de propaganda. Open Subtitles جزء من مجمع في جبال شمال العراق. الصور التي تُذاع لأجساد 83 طفلاً ميتاً يُزعم أنهم قتلوا فى الغارة
    Não conseguimos fazer o necessário para nos defender, se todas as minhas ordens forem divulgadas antes de poderem ser executadas. Open Subtitles لا يمكننا فعل المطلوب للدفاع عن هذا المعسكر، لو تم تسريب كل أمر أعطيه قبل أن يتم تنفيذه
    Perdes o teu lugar mal aquelas fotos sejam divulgadas. Open Subtitles ستخسرين مقعدك بمجرد أن يتم تسريب تلك الصور
    Gravações de conversas pessoais que eles tinham foram divulgadas on-line. Open Subtitles محادثاتهم الشخصية المسجلة كانت قد سربت على الانترنت.
    O jornal de hoje. Informações confidenciais foram divulgadas à Liza Hearn do Washington Recorder. Open Subtitles صحيفة اليوم سربت معلومات سرية إلى (ليزا هيرن)
    Avery, mais quatro gravações foram divulgadas online. Open Subtitles آيفري .. أربعة تسجيلات أخرى قد تم تسريبها على الأنترنيت
    Informações classificadas divulgadas, sobre programas sensíveis, que são importantes na nossa luta contra os terroristas, que prejudicaam os americanos, isto é um problema, mas o debate em si é legítimo e deve ter a participação. Open Subtitles تسريب معلومات سرية عن برنامج حسّاس ومهم في حربنا ضد الإرهاب الذي يتربص بالأمريكيين، هي مشكلة،
    O relatório do Sub-Comité ainda é sigiloso, mas, as partes divulgadas... Open Subtitles تقرير اللجنة الفرعية لا يزال مغلق ...ولكن الأجزاء التي تم تسريبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more