"diz adeus ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ودّع
        
    • ودّعي
        
    • ودعي
        
    • قل وداعاً
        
    • ودعى
        
    Mas diz adeus ao teu distintivo e pensão. Open Subtitles لكن ودّع شارتك و راتبكَ التقاعدي
    diz adeus ao teu calendário de fatos de banho. - Por quê? Open Subtitles و ودّع يوميتك ذات ملابس السباحة
    - diz adeus ao romance. Open Subtitles ودّعي الرّومانسيّة.
    Anna, temos que ir. diz adeus ao teu amigo. Vamos embora. Open Subtitles (آنا)، حان وقت الرحيل ودّعي صديقكِ، هيا لنذهب
    diz adeus ao teu irmão. Open Subtitles ودعي أخوكِ بالنيابة عني
    diz adeus ao projecto de arte. Open Subtitles حسناً ، أنصتي... ودعي مشروعك الفني
    diz adeus ao Gandhi e prepara-te para o lançamento do filme. Open Subtitles قل وداعاً و استعدي للمؤتمر الصحفي
    diz adeus ao meu pai. Open Subtitles ودعى والدى
    Cabeça... diz adeus ao pescoço! Decapito! Open Subtitles ودّع عنقك أيّها الرأس سنقطع رأسك
    diz adeus ao avô. Open Subtitles حسناً يا عزيزي ودّع جدّك
    Confessa que mataste o Jake ou diz adeus ao "pequeno Branson." Open Subtitles ( اعترف بقتل (چايك.. أو ودّع "برانسون الصغير".
    - Confessa que mataste o Jake, ou diz adeus ao "pequeno Branson." Open Subtitles - اعترف بقتل (چايك) .. أو ودّع "برانسون الصغير".
    diz adeus ao papá. Open Subtitles ودّعي والدك .
    diz adeus ao teu pai. Open Subtitles "ودّعي والدك"
    diz adeus ao bigode. Open Subtitles ودعي شارب الفتيات ذلك
    diz adeus ao primeiro lugar, Lisa. Open Subtitles ودعي المركز الأول يا (ليسا)!
    diz adeus ao senhor. Open Subtitles هيا , قل وداعاً
    diz adeus ao "Georginho". Open Subtitles ودعى (جورجى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more