| Então, diz-lhe... como resolveste a situação, Diz-lhe o que fizeste. | Open Subtitles | اذا أخبره كيف حللتها قل له ما الذي فعلته |
| Diz-lhe o que é que me deste pelos anos. | Open Subtitles | قل له ماذا أرسلت لي في عيد ميلادي |
| Diz-lhe isto, Diz-lhe o que eu te disse, ele vai perceber. | Open Subtitles | فقط اعطه هذا قل له ما قلت لك سيفهم , حسناً؟ |
| Diz-lhe o que têm sobre ti. | Open Subtitles | أخبر الرجل بما يملكونه ضدك |
| Diz-lhe o que ela gosta de ouvir e depois fazes o que quiseres. | Open Subtitles | أخبرها ما تريد سماعه من ثمّ افعل ما تريده |
| Vai vê-la. Diz-lhe o que sentes. | Open Subtitles | اذهب لرؤيتها، أخبرها ما هو شعورك. |
| Diz-lhe o que quiseres. Não fará diferença nenhuma. | Open Subtitles | قل له ما تريد لن يشكل فرقاً بأي حال |
| Diz-lhe "o pai não está a empurrar nada." | Open Subtitles | .قل له أبي لم يجبرني على أي شيء |
| Diz-lhe o teu nome Vince. Vai tudo ficar bem. | Open Subtitles | قل له اسمك فينس و سوف تكون الأمور بخير |
| Diz-lhe o que eu sou. | Open Subtitles | قل له ما أنا عليه الآن. |
| Não, não, não. Diz-lhe o que te ensinei. | Open Subtitles | لا لا قل له ما علمتك |
| Diz-lhe o que lá dizia, Louis. | Open Subtitles | قل له ماذا يقال لويس |
| Diz-lhe o que quiseres. | Open Subtitles | قل له كل ما تريد |
| Diz-lhe o que ele quer ouvir. | Open Subtitles | - - قل له ما يريد سماعه. |
| Diz-lhe o que fizeste! | Open Subtitles | أخبرها ما فعلت بها. |
| Diz-lhe o que é um condutor. | Open Subtitles | أخبرها ما هي قناة النقل |