"diz-nos onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرنا أين
        
    • أخبرنا حيث
        
    • أخبرينا أين
        
    • أخبرنا عن مكانك
        
    • اخبرنا اين
        
    • اخبرنا عن
        
    Diz-nos onde é que ela está Lydecker ou vais ter um dia muito longo. Open Subtitles أخبرنا أين هي ، يا لايدكر أو ستحصل على يوم طويل جداً
    Ele meteu-te no meio da merda. Diz-nos onde ele está. Open Subtitles لقد وضعك في موضع عصيب أخبرنا أين هو ؟
    Diz-nos, onde se conheceram? Open Subtitles إذا أخبرنا أين إلتقيتما ببعضكما؟ بالواقع قابلت نانسي على الإنترنت
    Diz-nos onde escondeste o nosso Anel, ou matámo-lo. Open Subtitles أخبرنا حيث كنت قد مخبأة عصابة لدينا، أو أننا سوف يقتله.
    Diz-nos onde encontrá-lo e depois vais poder ir ver a tua mãe. Open Subtitles أخبرينا أين نجده وبعدها يمكنك أن تذهبي لرؤية أمك
    Diz-nos que estás bem, Diz-nos onde estás. Open Subtitles أخبرنا أنك بأمان. أخبرنا عن مكانك.
    Diz-nos onde eles estão, e não terás problemas. Open Subtitles اخبرنا اين هم و لن تكون هناك ايه مشاكل
    Diz-nos onde é que o Sonny Watts está, e não terás problemas. Open Subtitles اخبرنا عن الغرفة التي يتواجد فيها صني لن تواجه أية متاعب.
    Bem então, Diz-nos onde está a bomba. Meu. Open Subtitles حسنا ، أذن أخبرنا أين موقع القنبلة،أيها المجرم؟
    Por isso Diz-nos onde está o panda, para o podermos devolver ao zoológico. Open Subtitles إذن أخبرنا أين هي الباندا حتى نستطيع إعادتها للحديقة
    Não piores as coisas. Diz-nos onde prendeste a Korra! Open Subtitles لا تجعل الأمور تسوء لنفسك . أخبرنا أين تخفى كورا
    Diz-nos onde vai ser! Estás a ouvir? Diz-nos onde! Open Subtitles أخبرنا أين ستتمُّ عمليّة الشراء أتسمعني؟
    A brincadeira acabou, Sebastian. Diz-nos onde estás. Open Subtitles حسنا يا "سباستيان" إنتهى وقت المُزاح أخبرنا أين أنت ؟
    Diz-nos onde vai ser a compra! Open Subtitles أخبرنا أين ستتمُّ عمليّة الشراء.
    Diz-nos onde escondeste o nosso Anel, ou vamos matá-lo. Open Subtitles أخبرنا أين أخفيت الخاتم أو سنقتلها
    Diz-nos onde estão as cargas! Ok, ok. Open Subtitles أخبرنا حيث تلك التهم هي!
    Diz-nos onde está e isto acaba-se já. Open Subtitles فقط أخبرينا أين هي وكل شيء سوف ينتهي
    Diz-nos onde está o Boca de Prata, antes que vos mate aos dois. Open Subtitles أخبرينا أين البليغ قبل أن أقتلكما ؟
    Diz-nos onde está, ou o Amir terminará como os seus dois amigos. Open Subtitles أخبرينا أين يمكن ان نحصل عليه... والا سينتهي الأمر بـ (امير)..
    Diz-nos que estás bem, Diz-nos onde estás. Open Subtitles أخبرنا أنك بأمان. أخبرنا عن مكانك.
    Diz-nos onde ele está e acabamos já com isto. Open Subtitles لذا اخبرنا اين هو وسننهي هذا
    Diz-nos onde estão os rapazes. Open Subtitles اخبرنا عن مكان الصغار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more