"dizemos ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنخبر
        
    • نخبر
        
    • سنعطيها
        
    Dizemos ao meu pai que é o orçamento de beleza para o filme. Open Subtitles سنخبر والدي أن هذه ميزانية التجميل للفيلم
    - Nós Dizemos ao miúdo o que aconteceu. Open Subtitles سنخبر الإبن بما حدث لوالده هذا الأمر يعود لوالدته لتقرره
    Dizemos ao Abbott que ajudamos a agente dele e esperamos que ele possa descobrir quem é o Desconhecido. Open Subtitles سنخبر ابوت اننا قمنابانقاذعميلته. ونأمل انه يمكنه اكتشاف من هو جون دو.
    Porque não Dizemos ao puto que o papá foi um grande soldado... até ao fim? Open Subtitles لم لا نخبر الصبي أن أباه كان جنديا شجاعا جدا حتى النهاية
    Dizemos ao paciente a morrer que há esperança quando não há. Open Subtitles نخبر المريض الذي سيموت أن هناك أمل بينما لا يوجد أمل
    Escolhemos uma nova lista, e depois Dizemos ao Sr. Schue. Open Subtitles سوف نختار قائمة أغاني جديدة تم سنعطيها
    Nós Dizemos ao Opie que houve uma alteração de planos. Open Subtitles سنخبر " أوبي " أنه حصل تغيير في الخطة
    Dizemos ao agente que ele viu um anjo do Senhor, Open Subtitles سنخبر الشرطي بأنه شاهد ملاكاً مرسلاً
    Sim, Dizemos ao empregado que queremos o buffet. Open Subtitles أجل، سنخبر النادل أننا نريد البوفيه.
    Como Dizemos ao Lorde Fowler que perdemos a filha dele? Open Subtitles كيف سنخبر اللورد (فاولر) أننا فقدنا ابنته؟
    Dizemos ao Booth para ficar de olho numa arma de bronze no Parque Kalorama. Open Subtitles لذا، سنخبر (بوث) أن يبحث عن (سلاح قتل برونزي في متنزه (كالوراما
    Dizemos ao Chatterjee que prendemos o Barfi depois da morte da rapariga. Open Subtitles سنخبر (شترجا) بأننا إعتقلناه بعد وفاة البنت
    Dizemos ao Durov que trabalhamos com moda juntas e preciso de um lugar para ficar por uns dias. Open Subtitles سنخبر (دوروف) أننا كنا نعمل بمجال الأزياء والموضة معاً وأحتاج لمكان للإقامة لبضعة أيام
    - O que Dizemos ao Governador? Open Subtitles بما سنخبر الحاكم ؟
    O que Dizemos ao pai? Open Subtitles بماذا سنخبر ابى ؟
    Dizemos ao Reddick que tu e o Skinner foram procurar o miúdo desaparecido. Open Subtitles سنخبر (ريدريك) انك و (سكينر) ذهبتما للبحث عن الولد المفقود
    Dizemos ao director o que vimos, e depois o Queen e os outros dois parvalhões saem daqui. Open Subtitles سوف نخبر المدير بما رأينا وبعدا كوين وهذان الوغدان سيفصلان من هنا
    Nós Dizemos ao paciente três meses, ele vive um ano. Quem é que se parece como um herói? Open Subtitles نخبر المريض أن أمامه 3 أشهر فيعيش لعام، مَن يبدو بطلاً حينها؟
    Atiramos moeda ao ar, Dizemos ao House que era uma doença ou outra. Open Subtitles سنرمي قطعة نقود, نخبر هاوس اي من المرضين كان
    A questao e, Dizemos ao Malek e à Kelmaa? Open Subtitles السؤال هو، هل نخبر مالك وكيلماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more