Tem algo a dizer antes de morrer, Quilty? | Open Subtitles | هل لديك شيئا تريد قوله قبل أن تموت يا كويلتي ؟ |
O que será que Darnell Turner estava prestes a dizer, antes de percebermos, que esta seria uma boa pausa dramática? | Open Subtitles | ماذا الذي كان درانسل على وش قوله قبل أن ندرك أن هذه ستكون لحطة مثالية للإعلان؟ |
Ele deu-me o poder de saber o que as pessoas vão dizer antes de abrirem a boca. | Open Subtitles | و أعطاني قوه معرفه ما يود الناس قوله قبل أن يفتحوا أفواهم بالحديث |
Tem alguma coisa a dizer antes que eu leia a sentença? | Open Subtitles | هل لديك ما تقوله قبل أن أحكم عليك؟ ...سيدي القاضي |
Voltando ao que estava a dizer, antes de sermos rudemente atacados por nada. | Open Subtitles | أه هاه . نرجع إلي ما كنت أقوله قبل أن نهاجم من لا شئ |
Isso é o que te tentei dizer antes. O gajo parecia um tarado. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول إخبارك به من قبل كان مثل الكلب المسعور |
Quero dizer antes. | Open Subtitles | أقصد قبل هذا عندما حصلت على وظيفة في الرئاسة وحصلت على بعض القوة |
De qualquer modo, como te estava a dizer... antes de o Sr. Chan nos interromper, é hora de pensares nisso. | Open Subtitles | كما كنت أقول قبل أن يقاطعنا السيد تشان لقد حان الوقت أن تفكر في هذا |
Há alguma coisa que me queira dizer antes que atenda? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني بشيء قبل أن أرد؟ |
Tens algo a dizer antes que a sentença seja executada? | Open Subtitles | أى شىء لتقوله قبل أن ينفذ فيك الحكم ؟ |
Como estava a dizer, ou pelo menos tentar dizer antes de vocês os dois começarem a falar sobre condimentos, é que vamos passar no tapete vermelho na noite de estreia do "End of the Rainbow" esta noite. | Open Subtitles | هذا ما كنت اقول او على الأقل كنت احاول قوله قبل ان تبدئا انتما الاثنين في الكلام عن البهارات |
Há alguma coisa que queiras dizer antes de encerrarmos este assunto para sempre? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر تريدين قوله قبل أن ننسى هذا الموضوع للأبد؟ |
Os meus olhos reviram sempre que falas porque sei o que vais dizer antes mesmo de abrires a boca. | Open Subtitles | عيني يتوهج عندما تتكلمين لأنني أعرف بالضبط ما تريدين قوله قبل أن يخرج من فاهك |
Fale o que ia dizer antes que eu a interrompesse. | Open Subtitles | قولى ما تريدين قوله قبل أن أُقاطعك |
Pense o que você quer dizer antes de entrar. | Open Subtitles | فكروا بما تريدون قوله قبل إجراء الإتصال |
Anse, tens algo a dizer antes que eu pronuncie a sentença? | Open Subtitles | (آنس)، ألديك أى شىء تريد قوله قبل أن أعلن الحكم؟ |
Tem algo a dizer antes da sentença ser executada? | Open Subtitles | هل لديك شىء تقوله قبل أن ينفذ الحكم؟ |
Tem algo a dizer antes de o mandarmos para o inferno? Apenas isto... | Open Subtitles | هل لديكِ أي شيء تقوله قبل أن ترسل للجحيم ؟ فقط هذا |
Que vai ser a última coisa que você vai dizer, antes de eu te por na prisão | Open Subtitles | سيكون آخر شيء تقوله قبل أن ألقي بك في السجن |
Há uma coisa que quero dizer antes disto acabar. | Open Subtitles | انظر ، هناك شيء أودّ أن أقوله قبل أن ينتهي كل شيء هنا |
Eu tenho algo para te dizer antes de ires. | Open Subtitles | لدي شيء يجب أن أقوله قبل أن ترحل. |
O que eu estava a tentar dizer antes. | Open Subtitles | .ـ ما كنت أحاول إخبارك به من قبل .(ـ ليس الآن ، يا (سيد |
Não quer dizer antes disso. Antes da prisão. | Open Subtitles | لا أنا أقصد قبل ذلك قبل السجن |
Vin, como eu estava a dizer antes do meu amigo entrar... vamos encontrar as tuas cenas. | Open Subtitles | مهلك، كما كنت أقول قبل أن يدخل صديقى إلى هنا سوف نعتنى بأشيائك، و نبيعها |
Há algo que me queira dizer antes de eu atender? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني بشيء قبل أن أرد؟ |
Tem algo a dizer antes de eu te matar, idiota? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتقوله قبل أن أقتلك،أيها المغفل؟ |