"dizer onde está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تخبرني أين
        
    • إخبارنا بمكان
        
    • أخبرك بمكان
        
    Estou à procura de um cadáver. Talvez me possa dizer onde está. Open Subtitles أنا أبحث عن جثة ربما يمكنك أن تخبرني أين أجدها
    Olá, pode-me dizer onde está o dono? Open Subtitles مرحبا هل من الممكن أن تخبرني أين مالك هذا المكان؟
    Mas primeiro tens de dizer onde está o corpo da Amanda. Open Subtitles ولكن أولاً سوف تخبرني أين جثة أماندا تانر
    E, Tenente, seria capaz de nos dizer onde está o Capitão Connor? Open Subtitles أيها الملازم هل تتمكن من إخبارنا بمكان الكابتن كونور؟
    O único que nos pode dizer onde está o teu irmão é esse homem aí. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه إخبارنا بمكان أخيك هو ذلك الرجل
    Porque te posso dizer onde está o Pablo Escobar. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أخبرك بمكان بابلو إسكوبار
    Tem de me dizer onde está o piloto de helicóptero. Open Subtitles يجب أن تخبرني أين طيار المروحية؟
    Desculpe, pode-me dizer onde está o dono? Open Subtitles معذرة، هل يمكنك أن تخبرني أين المالك؟
    Não vou parar até me dizer onde está. Open Subtitles لن أتوقف حتى تخبرني أين هي؟
    Tens 5 segundos para me dizer onde está o Michael Westen! Open Subtitles لديك خمس ثوان حتى تخبرني أين (مايكل ويستن)!
    Podes-me dizer onde está o Knox? Open Subtitles هلا تخبرني أين " نوكس " ؟
    Queres me dizer onde está o teu amigo? Open Subtitles -اتريد ان تخبرني أين صديقك ؟
    Tens de me dizer onde está a Robin? Open Subtitles يجب أن تخبرني أين (روبين) ؟
    Precisamos da sua confissão. Tem de nos dizer onde está a arma. Open Subtitles نريد منه الإعتراف، عليه إخبارنا بمكان المسدّس
    Só tem de nos dizer onde está a sua mãe. Open Subtitles كلّ ما عليكِ فعله هو إخبارنا بمكان والدتكِ.
    Consegue fazer o Loki dizer onde está o Tesseract? Open Subtitles أتعتقد بأنه بإمكانك إجبار (لوكي) على إخبارنا بمكان "التراسوركت"؟
    - Não posso dizer onde está o Bierko. Open Subtitles (في (زيوريخ)، و(طرابلس (ولكن لا يمكنك ان أخبرك بمكان (بيركو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more