"dizer-vos o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبركم بما
        
    • إخبارك ما
        
    • أقول لكم ما
        
    Deixem-me dizer-vos o que não é fixe... presumir, culpar. Open Subtitles دعوني أخبركم بما ليس رائعا، الاتهام، اللوم
    - Vou dizer-vos o que é. Open Subtitles حسناً, سوف أخبركم بما يكون هذا
    Deixem-me dizer-vos o que eu vejo. Open Subtitles دعني أخبركم بما أراه
    O que quero dizer é que haverá sempre pessoas a tentar dizer-vos o que fazer e o que pensar. Open Subtitles كل ما أقترح بأن هناك دائماً ناس يحاولون إخبارك ما العمل و ما عليك التفكير به.
    "ele podia dizer-vos o que tudo isto significa, mas depois teria de vos matar." Open Subtitles في البيت الأبيض ، اختصارًا لهذا " أن بإمكانه إخبارك ما يعنيه كل هذا بالتحديد ولكن بعد ذلك سيتعين عليه قتلك "
    Não quero contestar as palavras de Bruto, vim apenas dizer-vos o que sei. Open Subtitles إنني لا أحاول إثبات خطأ ما قاله بروتس ولكنني أقول لكم ما أعلمه علم اليقين
    Deixem-me dizer-vos o que aconteceu desde a última vez que estivemos aqui na Baía. Open Subtitles لذلك اسمحوا لي أن أقول لكم ما حدث منذ آخر مرة كنا هنا في خليج ، يا رفاق .
    "Tenho de dizer-vos o que sei. Open Subtitles "يجب أن أخبركم بما الذي أعلمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more