"do adam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آدم
        
    • أدم
        
    • ادم
        
    • ادام
        
    • لأدم
        
    • لآدم
        
    Era um presente do Adam Baylin e era muito importante para mim. Open Subtitles لقد كانت هدية من آدم بايلين .. وكانت تعني الكثير لي
    Há uma coisa nestas fibras da camisola de cachemira do Adam. Open Subtitles هناك شيء ما حول هذه الألياف في سترة آدم الكشميرية.
    O resultado das fibras da camisola do Adam chegaram. Open Subtitles جائت نتيجة تحليل الألياف التي على سترى آدم
    Eu tinha acabado de estudar para uma aula quando reparei que a coluna de som do Adam estava tombada. Open Subtitles حسنا كنت أنتهى من بعض الواجبات عندما لاحظت مسجل أدم
    Scott. Eu não vou passar o Skip Day na cama contigo com toda a gente a curtir na casa do Adam. Open Subtitles لن اضيع حفلة التخرج معك بالفراش وهناك حفلة في بيت ادم
    A busca do Lougle trouxe-nos à localização e DNA do Adam. Open Subtitles بحثت عنه فى لوجول موقع ادام وحمضه النووى.
    O vídeo do Adam a" comer" as " Tri Pi's ", pá! Open Subtitles شريط الفيديو الخفى لأدم يا رجل
    Estou consciente das complicações do nascimento do Adam. Open Subtitles انا مدرك لكل النتائج المترتبه على اعادة الحياه لآدم
    A família do Adam Kemper mandou fumigar a casa, apenas uma semana antes de ele ter desaparecido. Open Subtitles عائلة آدم كيمبر قد دخنوا منزلهم فقط قبل إسبوع من إختفائه نعم مازلت في الإنتظار
    Steve, acreditamos que são tropas no terreno, à procura do Adam. Open Subtitles ستيف نعتقد بأنهم قوات على الأرض ، يبحثون عن آدم
    Lembras-te de como fizemos para tirar uma foto do Adam? Open Subtitles هل تتذكر كيف وصلنا إلى آدم ما زالت لديك صورة له اتخاذها؟
    A família do Adam é dona de vários jornais do país, Phoebe. Open Subtitles تَمتلكُ عائلةُ آدم عِدّة صُحُف في كافة أنحاء البلاد فيبي
    Já vi em vários rapazes da idade do Adam. Open Subtitles انظر ، لقد رأيت الكثير من الاطفال في عمر آدم
    A chamada que fez daquele telefone para o telemóvel do Adam fez toda a diferença. Open Subtitles إن الدعوة التي أجريتها من أن الهاتف الخليوي آدم جعلت من جميع الفرق.
    Os segredos do Adam Baylin estão guardados nesta caixa. Open Subtitles اسرار آدم بايلين داخل هذا الصندوق المقفل
    Fui dar a um baú perto do armário do Adam o qual estava, como sabem, já aberto. Open Subtitles أنه يقود نحو درج مغلق فى خزانة ملابس أدم والذى كان كما تعرفون مفتوحا
    Admite, o comportamento do Adam é invulgar. Open Subtitles يجب عليك الإعتراف بأن سلوك أدم غير طبيعي
    E tenho a certeza que a explicação do Adam preservou a sua crença nas nobres intenções da Latnok. Open Subtitles و أنا متأكدة من تفسيرات أدم تدعم دائما معتقداته نوايا النبلاء في لاتنوك
    Também fazia negócio com o pai do Adam, Hiro Noshimuri, quando Hiro era um jogador poderoso na Yakuza. Open Subtitles وهو ايضا كان في التجارة مع والد ادم هيرو نوشيموري في ذلك الوقت هيرو كان مشارك قوي في ياكوزا
    Mas, porque é que ele anda atrás do Adam? Achava que eles eram aliados. Open Subtitles لكن لماذا يطارد ادم لقد اعتقدت انه حلفاء
    E, por ele, admito que estava disposta a tentar. Rapei todo o meu sexo com cera. Bebi cerveja de lata enquanto via filmes do Adam Sandler. Open Subtitles وله، أنا سأعترف، أنا كنت ارغب بالمحاولة. شربت بيرةً معلبةً وشاهدت فلم ادم سانلدلر
    E o Brad vai ao casamento do Adam. Open Subtitles براد ذاهب لحضور حفل ذفاف ادام.
    Não ter estado presente na vida do Adam... é o meu maior arrependimento. Open Subtitles عدم وجودي هناك لأدم هو أعظم ندمي
    Tenho 3 DVDs do Adam Sandler em casa e acabo de descobrir que ele também é judeu. Open Subtitles لدي ثلاثة أفلام "لآدم ساندلر في المنزل ولقد اكتشفت أيضاً للتو أنه يهودي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more