"do adn do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحمض النووي من
        
    • دي إن أي
        
    • من الحمض النووي ل
        
    Tenho os resultados do ADN do penso encontrado nos restos. Open Subtitles حصلتُ على الحمض النووي من الضمادة اللاصقة على البقايا.
    Vieram os resultados do ADN do cabelo que encontrámos. Open Subtitles لقد عاد الحمض النووي من الشعر الذي وجدته من البساط الحريري
    A Polícia tinha uma amostra do ADN do Pica Gelo. Open Subtitles شرطي من ولاية غرب فيرجينيا حصل على عينة دي إن أي عندما اعتقل معول الثلج
    Porque ele precisava do ADN do Chow para incriminá-lo por homicídio. Open Subtitles لأن إحتاجَ دي إن أي Chow، لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُؤطّرَه للقتلِ.
    E as células epiteliais dela correspondem a parte do ADN do fluido vaginal. Open Subtitles مطابقة جزئياً ل الحمض النووي من السائل المهبلي.
    Tenho estado a trabalhar na extracção do ADN do tecido encontrado sob as unhas da vítima. Open Subtitles هل لديك شئ من أجلنا ؟ كنت أعمل على أستخراج الحمض النووي من الأنسجة التي وجدت تحت أظافر الضحية
    Até conseguir o resultado do ADN do cadeado, ele podia arranjar uma história diferente. Open Subtitles وفي الوقت الذي يستغرقه الحصول عينة الحمض النووي من القفل كان يمكنه أن يعد قصة مختلفة
    Mesmo no topo, encontram a sequência uniformemente ao acaso, que é um amontoado de letras ao acaso -- e, curiosamente, encontramos também a sequência do ADN do genoma humano e da música instrumental. TED في أعلى جدا تجد تسلسل عشوائي متساوي، وهو خليط عشوائي من الحروف -- والمثير للاهتمام، نجد ايضا تسلسل الحمض النووي من الجينوم البشري والآلات الموسيقية.
    Os resultados do ADN do tecido estranho que encontrei na vítima. Open Subtitles {\pos(192,210)} نتائج الحمض النووي من النسيج الغريب التي وجدته على الضحية.
    Calculei que podiam precisar de uma amostra do ADN do Sr. Wolfowitz. Open Subtitles إفترضتُ بأنّك قَدْ تَحتاجُ a عيّنة دي إن أي مِنْ السّيدِ Wolfowitz.
    Os resultados do ADN do Connor Wilson regressaram. Open Subtitles يَنْتجُ دي إن أي على كونور Wilson رَجعَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more