Todos os anos, no dia do aniversário da sua detenção batemos-lhes. | Open Subtitles | كل سنة , عند الذكرى السنوية لميعاد سجنهم نَجلٍدهم |
O dia do aniversário, seria o dia em que a Monica, estaria mais vulnerável e exposta. | Open Subtitles | اذن يوم الذكرى السنوية سيكون اكثر ايام مونيكا ضعفا و حساسية |
Persegue-me há semanas, por causa do aniversário da sobriedade. | Open Subtitles | كان يلاحقني بسبب الذكرى السنوية للإعتدال منذ أسابيع من الآن. |
Ele gosta mais do Halloween do que do Natal ou do aniversário dele. | Open Subtitles | أنه يحب الهالووين أكثر من من عيد الميلاد المجيد و عيد ميلاده الخاص |
O Keith Richards lembra-se de tudo, mas o Manheim disse que após a reabilitação nem se lembra do aniversário, quanto mais o que aconteceu com o agente. | Open Subtitles | كيث ريتشاردز بدأ بتذكر كل شىء. ولكن مانهايم قد قال بعد خروجة من أعاده التاهيل. أنه بالكاد يتذكر عيد ميلاده. |
Ela morreu um dia antes do aniversário. | Open Subtitles | ماتت قبل عيد مولدها بيوم واحد. |
Eu lembro-me, perfeitamente, porque tinha acabado de compor o meu poema anual de comemoração do aniversário da morte do Dr. Seuss. | Open Subtitles | أذكر ذلك بشكل واضح لأنني كنت قد ألفت قصيدتي السنوية لأحياء الذكرى السنوية لوفاة دكتور سوسز |
Estou falando do aniversário do dia que nos conhecemos. | Open Subtitles | أتحدث عن الذكرى السنوية ليوم لقائنا |
Liga-me todos os anos em Outubro no dia do aniversário. | Open Subtitles | يتصل بى كل اكتوبر فى الذكرى السنوية |
Eu também me esqueço sempre do aniversário dele, por isso também criei um. | Open Subtitles | ،أعني، انا دائمًا تناسيّت عيد ميلاده أيضًا لذا نظمتُ واحدة لي ايضًا |
Os livros de banda desenhada do aniversário. | Open Subtitles | بعض الكتب المصورة في يوم عيد ميلاده |
Deixaram-no sair por causa do aniversário. | Open Subtitles | تعيّن عليهم اخراجه بسبب عيد ميلاده |
Era a noite do aniversário dele. | Open Subtitles | كان ذلك فى ليلة عيد ميلاده |
do aniversário dele, ele guardou-o. | Open Subtitles | نقود عيد ميلاده لقد وفرها |
A noite do aniversário dela. | Open Subtitles | ليلة عيد مولدها |