"do ar condicionado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكييف الهواء
        
    • مكيفات الهواء
        
    As árvores e a vegetação cobrem hoje mais de 50% do território de Singapura, reduzindo a necessidade do ar condicionado e encorajando transportes de baixa poluição. TED تغطي الأشجار والنباتات حاليًا أكثر من 50٪ من مساحة اليابسة في سنغافورة، مما يقلّل إلى الحاجة من تكييف الهواء ويشجّع النقل منخفض التلوث.
    Eu tinha acesso às condutas do ar condicionado. Open Subtitles أنا لدي إمكانية الوصول إلى قناة تكييف الهواء
    O que ele usou foram aparelhos pessoais de ADN pequenos o suficiente para ficar em frente do ar condicionado para continuar a sequenciar o vírus, e continuar a salvar vidas. TED لكن بدلاً من ذلك، تمكن إيان من استخدام آلات حمض نووي شخصية صغيرة بما يكفي لتوضع أمام وحدة تكييف الهواء لمتابعة تسلسل الفيروس ومتابعة إنقاذ الأرواح.
    Podem escolher reduzir a vossa conta da luz ao definir os ciclos de gastos grandes, como os do ar condicionado e dos aquecedores. TED الآن يمكنك إختيار تقليل فاتورة كهرباء منزلك بتدوير الأحمال الثقيلة آلياً مثل مكيفات الهواء والسخانات.
    No passado, antes do ar condicionado, tínhamos paredes espessas. TED في الماضي، قبل مكيفات الهواء ، كانت لدينا جدران سميكة .
    É do ar condicionado. Open Subtitles وهذا هو تكييف الهواء.
    É do ar condicionado. Open Subtitles أجهزة تكييف الهواء
    Estou a ligar a respeito do ar condicionado. Open Subtitles أتصل بشأن تكييف الهواء
    Na ventilação do ar condicionado Open Subtitles في فتحات تكييف الهواء
    É apenas uma fuga do ar condicionado. Open Subtitles سيّدة (بونر)، هذا ليس شيء إلا بعض التسريب من تكييف الهواء لدينا.
    - Isso é do ar condicionado. Open Subtitles - وهذا سوف يكون تكييف الهواء.
    Agora, está a falar mal do ar condicionado. Open Subtitles -والآن يشكو من مكيفات الهواء !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more