- Na minha opinião, devíamos finalizar o empréstimo do Banco das Quatro Nações. | Open Subtitles | -في رأيي، يَجب أن نَنهي القرض مِن مصرف الأمم الأربعة، |
Agora, a imperatriz Viúva Longyu e os príncipes tem de saber que ou conseguem o empréstimo do Banco das Quatro Nações, ou não haverá mais combates. | Open Subtitles | الآن. الإمبراطورة الأرملة (لونغ يو) والأمراء لا بدّ أن يَعرفوا بأنّهم أمّا يَحصلون على القرض مِن مصرف الأمم الأربعة، |
Nunca esquecerei o Mulder a descer do Banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر |
Nunca esquecerei o Mulder a descer do Banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر |
E pode pensar "socorro" sempre que quiser mas provavelmente é um erro gritar "socorro" do Banco das testemunhas. | Open Subtitles | النجدة" مهما تريد" ولكنها ربما غلطة "للجهر بكلمة" النجدة من منصة الشهود - هل أفعل ذلك ؟ |