CA: Acha que a ideia do código aberto — penso que terminaremos por aqui — está já totalmente realizada no mundo, ou poderá ainda avançar mais, fazer mais coisas? | TED | كريس أندرسون : هل فكرة المصدر المفتوح هذه ، أعتقد سننهي هنا هل فكرة المصدر المفتوح وصلت بشكل كامل للعالم ، أم أن هناك الكثير سيتم تقديمه ، وهناك العديد من الأشياء يمكن عملها ؟ |
Há uma enorme discussão competitiva sobre manter a capacidade de inovação por parte do consumidor e do código aberto. porque é uma das maiores alavancas para lutar contra o monopólio. | TED | لذلك يوجد جدل كبير في المنافسة للمحافظة على القدرة لإبتكارات المصدر المفتوح و المستهلك الموجه لأنها واحدة من التحديات الكبيرة و المدعومة ضد الإحتكار |
CA: Isto é surpreendente, porque ao trabalhar assim é capaz de gerir este vasto império tecnológico. É um império. É um testemunho fantástico do poder do código aberto. | TED | كريس أندرسون : مدهش ! لأن العمل بهذه الطريقة ، يمكنك من الوصول لهذا الإنتشار ولإمبراطورية التكنولوجيا نعم إنها إمبراطورية لهذا هي شهادة رائعة عن تأثير نظام المصدر المفتوح . |
Bem, desde que os três primeiros falaram pelo movimento do código aberto, eu acho que eu devo falar sobre o movimento do Software Livre. | Open Subtitles | حسنا، حيث ان اول ثلاث مستقبلين تكلموا حول حركة المصادر المفتوحة اعتقد ان علي الكلام عن حركة البرامج الحرة |
O movimento do código aberto enfoca vantagens práticas que você pode obter tendo uma comunidade de utilizadores que podem cooperar em intercâmbios e melhorias no software. | Open Subtitles | ركزت حركة المصادر المفتوحة على الايجابيات العملية التي تملكها من خلال التعامل مع جماعة من المستخدمين والذين يستطيعون التعاون في تبادل وتحسين البرامج |
A razão de a Netscape ser importante é que eles foram a primeira grande companhia a participar do código aberto. | Open Subtitles | "السبب في أهمية "نيتسكيب انهم كانوا اول الشركات الكبرى التي تشارك فى المصادر المفتوحة |
Esta era a hipótese de realmente fazer algo melhor que a Sun tinha feito em torno do código aberto e do Linux. | Open Subtitles | وهذة فرصة حقيقية لعمل شي أفضل مما عملته صن من خلال البرامج المفتوحة و لينكس |
Eu escrevi um artigo, chamado "O Catedrático o Bazar", que era minhas observações, minha análise antropológica sobre o que criou o trabalho no mundo do código aberto. | Open Subtitles | كتبت ورقة بحثية بعنوان "الكاثيدرائية والبازار" ومثلت ملاحظاتي وتحليلي الانساني للذي جعل عالم البرامج المفتوحة ينجح |
Tinha um amigo na Universidade de Helsínquia que era um dos do código aberto. Na altura chamava-se principalmente "software livre". Ele apresentou-me a noção de poder usar as licenças de código aberto que havia. | TED | في جامعة هيلسنكي ، لدي صديق كان من منتسبي نظام المصدر المفتوح كان يطلق عليها أساساَ "البرمجيات الحرة" في ذلك الوقت ، وقدم لي فكرة أنه ، مهلاَ ، أنه بإمكانك أستخدام رخص نظام المصدر المفتوح التي تم ترخيصها |
A razão pela qual minha visão é diferente, a ponto de estar no movimento do Software Livre em vez de estar no movimento do código aberto, é que eu acredito que existe algo mais importante em jogo. | Open Subtitles | والسبب في كون رؤيتي مختلفة وانا في حركة البرامج الحرة بدلا من حركة المصادر المفتوحة .هو انني أؤمن ان هناك شيء اكثر اهمية لاسانده |
trabalho administrativo de começar a iniciativa do código aberto e, eu acho que seis meses depois, eu estava lendo as palavras Código Aberto nos noticiários a todo o momento e estava totalmente surpreso. | Open Subtitles | لبدء مبادرة المصادر المفتوحة واظن بعد حوالي 6 اشهر "قرأت كلمة "المصادر المفتوحة |
É toda uma filosofia que, eu acho, motivou a definição do código aberto. | Open Subtitles | بتحفيز نموذج المصادر المفتوحة |