Há uma onda de energia a vir do córtex. | Open Subtitles | يوجد إندفاع من الطاقة منبعث من القشرة الخارجية |
É aí que reside a diferença. E eu discordo fortemente da ideia de que a consciência deveria ser considerada como o grande produto do córtex cerebral. | TED | وانا اختلف بشده مع فكرة انه ينبغي النظر في الوعي كانه مُنتَج كبير من القشرة الدماغية. |
Alguns dos seus neurónios do córtex motor enviam mensagens para baixo quando move o seu braço deste modo. | TED | ولكن بعض خلاياك العصبية هنا في القشرة الحركية الخاصة بك ستقوم بإرسال رسائل للأسفل عندما تقوم بتحريك يدك هكذا . |
Mas igualmente importante foi a evolução acompanhante do cérebro, com a expansão do córtex visual para processar as imagens mais coloridas e definidas que estava a receber. | TED | ولكن بنفس القدر من الأهمية كان تطور المرافق من الدماغ، مع توسعها في القشرة البصرية لمعالجة أكثر وضوحًا وتلقي صور أكثر تلوينًا |
Quando os corticosteroides estimulam a amígdala, a amígdala inibe ou diminui a atividade do córtex pré-frontal. | TED | عندما تحفز الستيرويدات القشرية اللوزة، تمنع اللوزة، أو تقلل من نشاط، قشرة الفص الجبهي. |
Esta amostra vem da área principal de associação do córtex temporal. | Open Subtitles | تأتي هذه العينة من منطقة الأحاسيس الأساسية، قشرة الدماغ الصدغية.. |
Investindo até ao fundo, fazendo um gancho e segurando o nervo óptico... e removendo-o com tanta força... que trará com ele, por sucção, uma porção vital do córtex visual. | Open Subtitles | دفعة عميقة داخل العين ويخرج العصب البصري وبعد ذلك تسحبها بمثل هذه القوة وتسحب معها جزءاً من العصب البصري وجزءاً من النسيج الدماغي |
Agora quero cortes de um milímetro do córtex inferior. | Open Subtitles | أعطني شريحة عرضها مليميتر واحد من القشرة المخية السفلى |
As pessoas a entrar e a sair o tempo todo do córtex. | Open Subtitles | والقوم الذين كانوا يدخلون ويخرجون من القشرة الدماغية طوال الوقت |
Essa memória está dentro da minha cabeça, provavelmente na parte executiva central do córtex pré-frontal. | Open Subtitles | هذه الذكرى بداخل عقلى على الأرجح فى جزء من القشرة قبل الجبهية تُعد كالسلطة التنفيذية المركزية فى الدماغ |
Isto é quão perto a vossa experiência mental e a atividade dos neurónios na retina, que é uma parte do cérebro localizada no globo ocular, ou, para esse efeito, uma camada do córtex visual. | TED | لذلك هذا هو مدى قرب تجربتك العقلية ونشاط الخلايا العصبية في شبكية العين، وهي جزء من الدماغ يقع في مقلة العين، أو، في هذه الحالة، ورقة من القشرة البصرية |
Já foram modeladas, simuladas e testadas cerca de 20 regiões do cérebro: o córtex auditivo, regiões do córtex visual; o cerebelo, onde temos a formação de competências; pedaços do córtex cerebral, onde se situa o pensamento racional. | TED | هناك حوالي 20 جزء من العقل تمت نمذجتها محاكاتها وتجربتها القشرة السمعية، مناطق من القشرة البصرية المخيخ، حيث نقوم بتكوين المهارات شرائح من القشرة الدماغية، حيث نقوم بالتفكير العقلاني |
Aqui estou a usar um algoritmo de processamento para pintar as frequências da música "Smells Like Teen Spirit" de forma a que os olhos as absorvam como uma única impressão visual. Esta técnica também mostra os pontos fortes do córtex visual para o reconhecimento de padrões. | TED | هنا، أنا أستخدم خوارزمية التصيير لرسم تردّدات أغنية "Smells Like Teen Spirit" بطريقة يمكن فيها للعيون أن تراها كأنّها صورة مرئية واحدة، والتقنية سوف تظهر أيضا نقاط القوة في القشرة البصرية للتعرّف على الأنماط. |
A teoria da síntese mental propõe que, tal como um bonecreiro manipula os cordéis, os neurónios do córtex pré-frontal enviam sinais elétricos, através das fibras nervosas, para múltiplos conjuntos no córtex posterior. | TED | ترجح نظرية التركيب العقلي أنه كما يسحب لاعب الدمى المتحركة خيوط الدمى، ترسل الخلايا القشرية الجبهية إشاراتٍ كهربائية عبر هذه الألياف العصبية لكي تضاعف المجموعات في خلايا القشرة الخلفية. |
são concebidos para a fala. Mas se olharmos para a melodia, vemos que há pouca atividade do córtex em utilizadores de implantes, comparando com os de audição normal. | TED | ولكن في الواقع اذا نظرتم الى النغم، ما تجده هو أن هناك القليل جدا من الأنشطة القشرية لدى من خضع للزراعة مقارنة مع أجهزة التحكم في السمع. |
Após os neurónios do córtex fazerem a transcrição temporária da informação sensitiva, esta viaja até ao hipocampo, onde proteínas especiais trabalham para fortalecer as conexões sinápticas corticais. | TED | فبعد أن تُنسخ البيانات الحسيّة الآنيّة بصورة مؤقتة عن طريق عصبونات القشرة الدماغية تنتقل إلى الحُصَين، حيث تعمل بروتينات خاصة على تقوية الروابط المشبكية القشرية. |
Os neurocientistas dizem que cerca de 1/3 do córtex cerebral está envolvido na visão. | TED | علماء الأعصاب يقولون إن ثلث قشرة المخ مخصصة للبصر |
Há uma séria deterioração do cerebelo, do córtex cerebral e núcleos da base. | Open Subtitles | يوجد تلف حاد في المخيخ و القشرة الدماغية والكتلة العصبية القاعدية. |
Nem sequer estive perto do córtex visual. | Open Subtitles | لم أقترب من العصب البصري تماماً |