E é também a nossa única prova que liga o Keller à morte do Campos, e está fechada num cofre. | Open Subtitles | نعم , وهي القطعه الوحيده لدينا كدليل ارتباط كيلر باغتيال كامبوس وهي مقفل عليها بقبو |
Vê ambas. Sei que uma é do Campos, penso que a outra seja do Braga. | Open Subtitles | أعرف أن أحدها بصمة (كامبوس) والأخرى قد تكون لـ(براغا) |
Não até eu... ter a certeza que me conseguem proteger do Campos. | Open Subtitles | (أكون متأكدا من أنه يمكنك حمايتي من (كامبوس لا تقلق. |
Vê ambas. Sei que uma é do Campos, penso que a outra seja do Braga. | Open Subtitles | أعرف أن أحدها بصمة (كامبوس) والأخرى قد تكون لـ(براغا) |
Não me digas que esse arranhão é do Campos. Sim. | Open Subtitles | -لا تقلّ ليّ أنّ هذا الخدش من فعل (كامبوس ). |
Começámos onde foi avistada a carrinha que levava a irmã do Campos, na ponte da Rua 6. | Open Subtitles | بدأنا حيثُ رأينا السيارة للمرة الأولى، كانت شقيقة (كامبوس) فيها |
Mark, está a esgotar-se o tempo para a irmã do Campos. | Open Subtitles | (مارك)، الوقت يداهمنا بشأن شقيقة (كامبوس) |
Não quero saber o que está a inventar com este cabrão e o combate do Campos. | Open Subtitles | لا يهمني إطلاقاً ما هي علاقتك بهذا الرجل أو بمباراة (كامبوس) |
Vi o primeiro combate do Campos pelo título na Bielorrússia. | Open Subtitles | شاهدت أول مباراة لقب لـ(كامبوس) من (بيلاروسيا) |