Vai ao laboratório do campus. Farei um antídoto à moda antiga. | Open Subtitles | إذاً قابلني في مختبر الحرم الجامعي سأحاول صنعه بالطريقة القديمة |
Vocês os dois estão prestes a tornarem-se O casal do campus. | Open Subtitles | أنت إثنان على طريقِكَ إلى يُصبحُ الزوجُ على الحرم الجامعي. |
Amanhã de noite virão as melhores casa do campus. | Open Subtitles | ليلة الغد. لكُلّ أفضل المنازل على الحرم الجامعي. |
Os alunos não tinham permissão para sair do campus nem para falar com os pais. | TED | لم يكن مسموحا للطلاب مغادرة حرم الجامعة او التواصل مع اهاليهم. |
Temos que encontrar uma maneira de sair do campus. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لكي تخرجنا من الجامعة |
"Dúzias de ciganos". Supondo que você saiu do campus. | Open Subtitles | وعشرات المكاتب الثانوية وأفترض انك رحلت من الحرم |
Precisavamos comprar fatos para uma festa fora do campus. | Open Subtitles | كنا بحاجة لشراء أزياء لحفلةٍ في الحرم الجامعي |
Enquanto trabalham num antídoto, uma equipa de Activos vai tratar da segurança do campus e tentar localizar o tubo em falta. | Open Subtitles | وأن تعمل على عمل المضاد خلال ان يقوم فريق من النشطاء بحراسة الحرم الجامعى ، وتحديد مكان الزجاجة المفقودة |
De acordo com a segurança do campus, há mais de 300 alunos e docentes com o cartão de acesso deste laboratório. | Open Subtitles | نعم, لكن وفقاً لأمن الحرم الجامعي هناك أكثر من 300 طالب وطالبة وأعضاء هيئة التدريس يحملون بطاقات الدخول للمختبر |
A segurança do campus deve ter uma lista de veículos que estão autorizados a entrar no campus. | Open Subtitles | من المؤكد أن أمن الحرم الجامعي يملكون قائمة. للذين يسمح لهم بالقيادة داخل الحرم الجامعي. |
Por exemplo, isto é uma visão aérea panorâmica do campus da EPFL. | TED | بالنسبة إينستانكسي، هذا منظر بديعا في الحرم الجامعي في لوزان. |
A virgem do 'campus' a defender a puta? | Open Subtitles | عذراء الحرم الجامعي تدافع عن عاهرة الحرم الجامعي؟ |
Encontrei-o no Dia de São Valentim na montra da livraria do campus. | Open Subtitles | أجل، وجدته في مكتبة الحرم الجامعي في عيد الحب |
Pensei que disse perto do campus é praticamente dentro do campus. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ قُرْب حرم جامعي. هذا على الحرم الجامعي عملياً. |
Os terminais da biblioteca estão ligados ao servidor do campus. | Open Subtitles | محطات المكتبة مرتبطة مباشرة إلى مخدم الحرم الجامعي |
Quanto tempo levará para finalizar a evacuação do campus? | Open Subtitles | كم يتطلب الأمر من الوقت لإخلاء الحرم الجامعي ؟ |
A carta estava no bolso, e ele estava do outro lado do campus. | Open Subtitles | ملاحظة الانتحار في جيبها هو كان في وسط حرم الجامعة |
Compro um monovolume e alugamos um apartamento fora do campus. | Open Subtitles | إذاً, أنا انوي شراء شاحنة و نستطيع الحصول على شقة خارج حرم الجامعة سوياً |
Estaremos do outro lado do campus. | Open Subtitles | نحن فقط سنكون على الجانب الاخر من الجامعة |
A barca atravessa a baía de 45 em 45 minutos, significando estar a 100 jardas fora do campus na hora do tiroteio. | Open Subtitles | العبارة تجتاز الخليج كل 45 دقيقة مما يعني أنها كانت على بعد 100 ياردة من الحرم المدرسي في وقت الإطلاق |
Nunca estive nesta parte do campus. Onde estamos? | Open Subtitles | لم احضر يوماً لهذا الجزء من الحرم الجامعى اين نحن؟ |
Foi por isto que me pediste para me encontrar contigo no outro lado do campus e não no laboratório? | Open Subtitles | أطلبت ملاقاتك بالحرم الجامعي وليس بالمختبر لنتبادل القبل |
Estou ciente de que podes escolher qualquer república do campus. | Open Subtitles | أَنا مدركُ بأنّك عِنْدَكَ أساساً إختياركَّ على الحرم الجامعي، |