Sabes qual é a principal causa do cancro do pulmão? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو السبب الرئيسي لسرطان الرئة ؟ |
Há 3 anos, ela entrou no ensaio do cancro do pulmão da Novocure. | TED | منذ ثلاث سنوات دخلت في تجربة نوفوكيور لسرطان الرئة. |
Os tratamentos para a fertilidade são conhecidos como causas potenciais do cancro do endométrio. | Open Subtitles | أدوية الخصوبة معلومة بتسبيبها لسرطان الرحم |
Qual foi o enorme, enorme desenvolvimento na tecnologia médica que apareceu e salvou a humanidade do cancro do estômago? | TED | ما هو ذلك التقدم المفاجيء الكبير جدا في التكنولوجيا الطبية الذي جاء إلى عالمنا و أنقذ البشرية من سرطان المعدة؟ |
Esta é uma mulher, de 46 anos, que teve uma recidiva do cancro do pulmão. | TED | هذه سيدة تبلغ من العمر 46 كانت تعاني من سرطان رئة معاود |
(Aplausos) Digo muito claramente que estamos numa fase muito inicial mas, até agora, já conseguimos identificar com êxito o padrão do microARN do cancro do pâncreas, do cancro do pulmão, do cancro da mama e do cancro do fígado. | TED | (تصفيق) دعوني أخبركم وبشكل واضح بأننا ما نزال في المراحل الأولى، ورغم ذلك، نجحنا في التعرف على نمط من الميكرو رنا لسرطان البنكرياس والرئة والثدي والكبد. |
Se eu pudesse ter ido atrás do cancro do ovário com os teus rifles... | Open Subtitles | لو تمكنت من السعي للانتقام من سرطان المبيض |
Sempre que vou ao médico... ele avisa-me do cancro do pulmão... e olha só para mim? | Open Subtitles | كل مرة تسوء حالتي، يخبرني الجراح العام أنني ربما أعاني من سرطان الرئة وانظري إلي.. بأفضل حالتي |
Está com medo do cancro do pulmão? | Open Subtitles | هل أنت خائف من سرطان الرئة؟ |