"do casamento do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زفاف
        
    • لزواج
        
    Se não fosse o dia do casamento do meu filho, partia-lhe os dentes, estupor anti-dentistas! Open Subtitles ولولا أن هذا زفاف ابني لهشّمت أسنانك يا معادي طب الأسنان يا حقير.
    Dá-lhes os rolos de primavera do casamento do Adams... Open Subtitles قدمي لهم لفافات الربيع من حفل زفاف "آدمز"0
    Iam sair sorrateiramente depois do casamento do primo deles. Open Subtitles كانوا سيأخذون طيران العين الحمراء بعد زفاف إبن عمهم
    Espero chegar a tempo do casamento do teu pai para que eu possa ouvir-te dizer, "Eu bem te disse". Open Subtitles أمل بأن ان اكون حاضرة في زفاف والدك لذا يمكنني سماعك تقول لي: انني قد اخبرتك
    Tive de oferecer exclusividade nas fotografias do casamento do Caldwell e tudo o mais do resto do contrato deles. Open Subtitles لكنني وعدتهم بتغطية حصرية لزواج كالدويل وكل ما يتعلق بهما خلال هذا العقد بينهما،
    Então, conte-me o que aconteceu na noite do casamento do Cole Lockhart. Open Subtitles اذا أخبروني مالذي حدث في ليله زفاف كول لوكهارت
    O Jake vai comigo. Preciso de lembrar-te das palavras que trocamos no dia do casamento do teu irmão? Open Subtitles هل علي تذكيرك بالكلمات التي تبادلناها في يوم زفاف أخيك؟
    Bolo do casamento do Sr. E da Sra. Cyril Morton, juntamente com uma carta que revela que a Sra. Morton herdou uma fortuna do seu tio Ralph Smith, que residia na África do Sul. Open Subtitles و هي كعكة زفاف من السيد ! و السيدة سيريل مورتون مرفقة معها رسالة
    Eu sei isso. Eu não me esqueço do casamento do meu único filho. Open Subtitles أعرف هذا لم أنسى زفاف إبني الوحيد
    - É... Não te queria arrancar do casamento do teu pai. Open Subtitles ما كان يجب ان أخرجك من زفاف والدك
    E no dia do casamento do nosso príncipe herdeiro, nada menos. Open Subtitles وفي يوم زفاف ولي العهد بالذات.
    Vai ser fácil. Ainda temos ali restos do casamento do Apu. Open Subtitles سيكون سهلاً ، لا يزال لديك معظم أغراض زفاف (آبو) بالخلف
    A recepção do casamento do Elvis e da Priscilla, 1967? Open Subtitles غرفة أستقبال قاعة زفاف (ألفيس) و (بريسيلا), 1967
    Lembras-te do casamento do teu primo Jean? Open Subtitles هل تذكر زفاف قريبتك جاين؟
    Vamos bebê-lo em honra do casamento do teu filho. Open Subtitles .سوف نشربها في حفل زفاف ابنك
    É o dia do casamento do meu irmão. Open Subtitles هذا يوم زفاف أخي
    Para o seu re-casamento depois do casamento do Shershow? Open Subtitles تقصدين إعادة الزفاف الغريب بعد زفاف (شيرشو) الحقيقيّ؟ نعم.
    Depois do casamento do seu pai. Open Subtitles بعد حفل زفاف أبيكَ يوم غدٍ
    Gostaste do casamento do Professor Geyser. Open Subtitles أنت أحببت زفاف بروفسيور "جيسر"
    Não sei se estás a receber as minhas mensagens, mas, estou a caminho do casamento do meu sobrinho. Open Subtitles لست متأكدًا من سماعك لرسائلي، لكنني قادم لزواج ابن أخي.
    Qual é a actual situação do casamento do Presidente? Open Subtitles ما هو الوضع الحالي لزواج الرئيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more