"do casino" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكازينو
        
    • كازينو
        
    • نادي القمار
        
    • للكازينو
        
    • الملّهى
        
    • صالة القمار
        
    eu controlo o gerente do casino... e as câmaras controlam-nos a todos. Open Subtitles و أنا أراقب مدير الكازينو و أنظمة المراقبة الإلكترونية تراقب الجميع
    Sim, mas é suficiente para recolher uma parte dos dividendos do casino? Open Subtitles أجل لكن هل هو كافي لجمع قطعة من إيراد الكازينو ؟
    Alguém do casino se lembra de a ver ou falar com ela? Open Subtitles هل يتذكر احد فى الكازينو رؤيتهم او التحدث أليهم شخصيا ؟
    Estamos na casa de partida, o piso do casino. Open Subtitles ونحن في المنزل قاعدة الحق الآن، الطابق كازينو.
    Primeiro, preciso de saber se lavou dinheiro através do casino do Lanagin. Open Subtitles أولاً أريد أن أعرف إذا ما هَرَبتَ أموال عبر كازينو لاناجين.
    É uma pequena quantia de dinheiro comparada com os ganhos do casino. Open Subtitles إنهاكميةضئيلةمنالمال، مقارنة بما يربحه نادي القمار.
    Ninguém interferirá na tua administração do casino. Garanto-te. Open Subtitles لن يتدخل أحد بطريقة إدارتك للكازينو أضمن لك ذلك
    Dino e Eddie, para uma parte e também para controlar as actuais operações do casino. Open Subtitles لكن ايدى ليفين من نيو بورت سيجلب الأخوين بينينو كشركاء ليأخذا حصة و ليديرا أنشطة الكازينو
    Dino e Eddie, para uma parte e também para controlar as actuais operações do casino. Open Subtitles لكن ايدى ليفين من نيو بورت سيجلب الأخوين بينينو كشركاء ليأخذا حصة و ليديرا أنشطة الكازينو
    Como todos podem confirmar, o maior segredo do sucesso na área do casino é saber jogar o jogo. Open Subtitles كما هو معروف للجميع فإن السر الأكبر و الوحيد للنجاح على أرض الكازينو هو معرفة كيف تلعب اللعبة
    Quero lavá-lo por meio do casino. Meio milhão por semana. 750 mil até março. Open Subtitles أريد على الأقل أسبوع ونصف لغسل الأموال في الكازينو
    É ver o dinheiro deles deslizar das mesas... pelas calhas, para as nossas caixas, até à sala mais sagrada do casino. Open Subtitles و اموالهم تتدفق من الموائد إلى صناديقنا عن طريق الخزينة إلى أكثر الحجرات قدسيةً في الكازينو
    Mais um gordalhufo a sair do casino com uma mala nas mãos. Open Subtitles مجرد زبون آخر بدين وملعون يغادر الكازينو بحقيبة
    Era um puto lá do casino. Um bom puto. Esperto. Open Subtitles كان فتى صغيراً من الكازينو,فتى ذكياً يا لجرأة هذا الفتى,في اليوم التالي فصلتة
    "afirma ser o verdadeiro patrão do império de $100 milhões do casino Tangiers." - Acreditam nisto? Open Subtitles ال 100 مليون دولار في كازينو طنجة,هل تصدقون هذا؟
    A disputa entre os fiscais de jogo e o patrão do casino Tangiers... Sam "Ace" Rothstein está a aquecer. Open Subtitles المعركة بين مسؤولي القمار الرسميين و رئيس كازينو طنجة سام أيس روذستين مستمرة
    Delmer era funcionário do casino e Hotel Nugget, no Reno, Nevada. Open Subtitles موظف بفندق و كازينو ناجيت برينو في ولاية نيفادا
    Ela usou o MB, no andar do casino, às 22h43. Open Subtitles لدينا إياها تستخدم الجهاز في الـ10: 43 في طابق نادي القمار
    Quero ver os vídeos de segurança do casino, de duas horas antes e depois. Open Subtitles أريد أن أرى لقطات أمن نادي القمار لساعاتان قبل وبعد ذلك الوقت
    Novas imagens de segurança do lado leste do casino. Open Subtitles فيديو خاص بالامن من الجهة الشرقية للكازينو
    Acedi às câmaras de segurança do casino. Open Subtitles لقد دخلت إلى كاميرات الأمن للكازينو
    Ela encontrou provas no interior do casino que evidenciam que a tribo está a encobrir um homicídio. Open Subtitles عثرت على الدليل في الملّهى الذي يثبت بأنّ القبيلة تخفي أمر القاتل.
    Foi ele que ligou para cá do casino, às... Open Subtitles إذاً , هل كان هو المتصل بهذا المنزل عن طريق هاتف صالة القمار عند الساعة الـ 8:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more