Para mostrar isso, fui aos dados originais que provêm do CDC que analisou 47 piscinas. | TED | لذا لإيضاح ذلك، رجعت إلى البيانات الأصلية، والتى أتت من مركز مكافحة الأمراض الذي عاين 47 من مرافق السباحة. |
A instalação está sobre quarentena do CDC. Ninguém pode passar deste ponto. | Open Subtitles | هذه المنشأة تحت حظر مركز مكافحة الأمراض لا أحد مسموح له بعبور هذه النقطة |
- O idiota do CDC não a quer entregar. | Open Subtitles | رجل مركز مكافحة الأمراض الغبّي لن يقوم بأنهاء هذا الأمر، ليس طوعياً |
Os médicos do CDC estão... inquietos, estão... preocupados com o desaparecimento. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض قلقون إنّهم قلقون بشأن الإختفاء |
- Os médicos do CDC desenvolveram um soro para curar a doença. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض طوّروا مصلًا من أجل وقف المرض |
Penso que este programa, em vez de estar sob a tutela do USDA, devia estar sob a tutela do CDC. | TED | بدل من أن يكون برنامج الغذاء في المدارس القومية تحت إشراف وزارة الزراعة الأمريكية . أعتقد أنه يجب أن يكون بإشراف مركز التحكم بالأمراض |
Já lhe disse que isto é assunto do CDC. | Open Subtitles | حسنا ، كما سبق ان قلت لكم هذا عمل سي دي سي. |
- Sim, enquanto isso... foi consultora do CDC, ao que parece. | Open Subtitles | نعم، وفي تلك الفترة كانوا يستشيرونها في وحدة مكافحة الأوبئة |
Teremos emissões através do CDC que nos vai permitir acompanhar isto em tempo real. | Open Subtitles | لدينا قنواتٌ حيّة من مركز مكافحة الأمراض ستمكّننا من متابعة ذلك مباشرةً |
Ele é problema do CDC agora. | Open Subtitles | إنه مشكلة مركز مكافحة الأمراض الآن أين هو؟ |
É um membro do Projecto Canário, a equipa de intervenção rápida do CDC com epidemiologistas no terreno? | Open Subtitles | أنت عضو في مشروع "الكناري"، فريق الاستجابة السريعة للأوبئة من "مركز مكافحة الأمراض"؟ -من أنت؟ |
Tens dois patrões agora. Os do CDC e eu. | Open Subtitles | لديك مديران الآن، الذي في مركز مكافحة الأمراض وأنا |
Recebi uma mensagem do CDC sobre a investigação. | Open Subtitles | وصلتني رسالة عن التحقيق من مركز مكافحة الأمراض |
Este vírus... - foi criado por um médico do CDC. | Open Subtitles | هذا الفيروس تم إبتداعه بواسطة طبيب في مركز مكافحة الأمراض. |
Tenho arquivos sobre todos os cientistas do CDC. | Open Subtitles | لديّ ملفاتٌ عن كل علماء مركز السيطرة على الأمراض |
- Tranquilize-os que está a cargo do CDC. | Open Subtitles | و لتُطمأنهم على أن مركز السيطرة على الأمراض هو من يتولى مسؤلية القضية |
Bem, os nossos amigos do CDC parecem ter descoberto como é que esta terrível doença é transmitida. | Open Subtitles | يبدو أن أصدقاءنا من مركز السيطرة على الأمراض اكتشفوا كيف ينتقل هذا المرض الفظيع |
Temos problemas maiores do que algumas abelhas. A médica do CDC é uma "olhos prateados". | Open Subtitles | لدينا مخاوف أكبر عن بضع نحلات طبيبة مركز السيطرة على الأمراض لها عيون فضية |
É trabalho do CDC assegurar que o nosso povo fica bem. | Open Subtitles | إنّها مهمّة مركز السيطرة على الأمراض للتأكد أنّ مجتمعنا بحالة جيّدة |
Creio que muitos de vocês provavelmente conhecem a comovente história da Dra. Shalon Irving, uma epidemiologista do CDC que morreu após o parto. | TED | أعتقد أن العديد منكم على علمٍ بقصة الطبيبة شالون إيرفنغ المحزنة جدًا، وهي عالمة أوبئة لدى مركز التحكم بالأمراض توفقيت عقب الإنجاب. |
Acredita-se estar a caminho do laboratório do CDC, em Mount Wilson, Califórnia. | Open Subtitles | يعتقد أنه في طريقه إلى جبل ويلسون إلى مختبر سي.دي.سي ، بكاليفورنيا |
Precisamos dos bombeiros, do "HazMat" e do CDC no Cais de Makai, agora mesmo. | Open Subtitles | ,نحتاج لفريق إنقاذ الحرائق فريق المواد الخطرة و وحدة مكافحة الأوبئة إلى مرفأ (ماكاي) حالاً |