Porque sinto-me tão ofendida com a etiqueta de "elite do litoral" como alguém do centro dos EUA com a etiqueta de "estado sobrevoado" e por não ser ouvido. | TED | لأنني لا أشعر إلا بالسخط ككوني خارج صندوق النخبة الساحلية مثل شخص ما من وسط أميريكا يعد ولاية علوية ولا يسمع له. |
Penso que houve uma grande faixa da população que sente que Washington nunca lhes dá ouvidos, uma boa parte do centro dos EUA, não apenas no litoral. Sentiram que ele escutava as suas preocupações. | TED | أعتقد أنه كان هناك قطاع كبير من المواطنين تشعر وكأن واشنطون لا تستمع إليهم، جزء كبير من وسط أميريكا وليس فقط من الأطراف، وهو كان شخص شعروا معه أنه يستمع إلى اهتماماتهم. |
O que eu gostava de saber era: Já viram quaisquer tentativas ou conversas do centro dos EUA sobre o que é que eu devo fazer para perceber melhor as elites do litoral? | TED | والذي أود معرفته: هل رأيتم محاولات أو محادثات من وسط أميريكا عما يمكن أن أقوم به لأفهم ما يطلق عليهم النخبة الساحلية بشكل أفضل؟ |