| Alguém estava a tentar resgatar o animal do circo. | Open Subtitles | شخص ما كان يحاول إنقاذ الحيوان من السيرك |
| Mas eu tinha medo que... se soubesses que, tinha insectos do circo... | Open Subtitles | لقد كنت خائف ان لو علمتي ان هؤلاء من السيرك |
| Da próxima vez que quiseres expressar-te como um anormal do circo, não fiques chocado quando o meu punho se quiser expressar contra o teu queixo! | Open Subtitles | المرة القادمة عندما تريد أن تعبر عن نفسك قليلا مثل غريب من السيرك , لا تصدم عندما تريد قبضتي أن تعبر عن نفسها على ذقنك |
| ...um membro do circo russo, a actuar em Nova lorque, decidiu... desertar, nem mais nem menos, no Bloomie's. | Open Subtitles | عضو من الفرقة الروسية للسيرك المؤدية عرضها بنيويورك قرر ان ينشق من بين كل الاماكن بلومي |
| Vc é do circo. | Open Subtitles | أنت مِنْ السيركِ. |
| Isto ainda é melhor que os amendoins do circo. | Open Subtitles | لهذا فستق افضل من الفستق الموجود في السيرك |
| tirar os animais... do circo! | Open Subtitles | و لكنهم لا يستطيعون أن يخرجوا الحيوانات من السيرك |
| Tinha sido resgatado do circo, mas afinal parece que ele adorava atuar. | Open Subtitles | لقد تم إنقاذه مؤخراً من السيرك ولكن يبدو انه أحب العمل هناك فعلاً |
| Roubaram uma elefanta do circo ontem à noite, e a Polícia ainda não a encontrou. | Open Subtitles | شخص ما قام بإطلاق فيل من السيرك الليلة الماضية والشرطة لم تجده بعد |
| - lsso mesmo. O nosso leopardo veio do circo. | Open Subtitles | نمرنا قادم من السيرك لقد هاجم رجلاً |
| "Por razões que não pude descortinar, ele fugiu do circo e passou uns anos errantes, desempenhando vários trabalhos casuais." | Open Subtitles | ولكنه هرب من السيرك وغاب عده اعوام |
| Costumávamos receber chamadas do circo. | Open Subtitles | اعتدنا أن تصلنا عروض من السيرك |
| Francis! Os teus namorados do circo estão aqui! | Open Subtitles | فرانسيز , انظر اصدقائنا من السيرك |
| Não imaginei assim a minha despedida do circo. | Open Subtitles | لم أتصور الأمر كذلك، وداعا للسيرك |
| A nova direcção do circo convida-vos a esquecer... este divertimento tão salutar... e a acompanhar-nos na celebração do caos... com verdadeiros cómicos! | Open Subtitles | أما الآن فالإدارة الجديدة للسيرك تدعوكم لنسيان هذا المرح المفيد والجيد ...وندعوكم للأحتفال معنا بفوضى تامة |
| São os lapões de novo. Aqueles do circo. | Open Subtitles | إنهم اللابلندا مرة أخرى . الذين كانوا في السيرك |
| - E fica longe do circo. | Open Subtitles | و إبقى بعيدا عن الخيمة الكبيرة |
| As pessoas do circo são extremamente reservadas e unidas. | Open Subtitles | إن أفراد السيرك لا يتكلمون و منغلقين على نفسهم |
| - O único que foi treinado como um cavaleiro a pêlo em toda a história do circo. | Open Subtitles | في تاريخ السيرك بالكامل ــ لا, لا, لا ــ كان السيرك من الماضي |
| Aberração do circo. | Open Subtitles | فتاة السيرك الغريبه |
| O próximo adversário vem do circo de Munique. | Open Subtitles | المتحدي التالي جاء مباشرتاً من سيرك |