Se só agora se juntaram a nós, estamos na oitava ronda do concurso nacional de ortografia já só com 30 soletradores. | Open Subtitles | إذاكنتتتابعنافقط الآن، نحنهنافي الدورةالثامنة من المسابقة الوطنية للتهجئة مع فقط 30 متهجي المتبقين |
Só temos de atuar durante a primeira ronda do concurso. | Open Subtitles | علينا فقط الأداء في الجولة الأولى من المسابقة |
Está na hora de Ruby Rhod... e do felizardo Korben Dallas, vencedor do concurso Gemini. | Open Subtitles | إنه وقت الإنضمام لـ روبي رود وكوربن دالاس الفائز المحظوظ بمسابقة كفتة الجوزاء |
Já sabes do concurso ortográfico da próxima semana? | Open Subtitles | هل سمعتي بمسابقة التهجئة الإسبوع القادم؟ |
Adivinha de quem foi a melhor composição do concurso da cidade? | Open Subtitles | خمن من ذكر في المقالة المشرفة في مسابقة كافة أنحاء المدينة؟ |
Preferias se eu não entrasse nesta coisa do concurso de manteiga? | Open Subtitles | هلتفضلينعدمإشتراكي.. في مسابقة الزبدة هذه؟ |
- Ouve, desculpa isto do concurso, mas foi por isso que não queria que viesses. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسفة لأنني لم أقل لك عن المسابقة لكن لهذا السبب لم أكن أريد منك أن تأتي |
Alguém que, desesperadamente, a queria fora do concurso. | Open Subtitles | شخص ما يتمنى ابعادها عن المسابقة. |
Deixando Two Skinny Dudes como a única banda do concurso. | Open Subtitles | ونتْركُ رجلان نحيلان هما المجموعة الوحيدة الباقيهْ في المسابقةِ |
E toma isto, é uma cópia do concurso do ano passado. | Open Subtitles | و خذي هذا, انها نسخه من مسابقة التهجئة للسنة الماضية |
Bem, para esses digo... Um, dois, três, quatro! Esta é a minha parte favorita do concurso, porque... | Open Subtitles | .. وأنا أرد عليهم "النشيد الوطني الأمريكي" .. هذا أفضل جزء من المسابقة بالنسبة لي ، لأن |
Pronto, acabou! Ela está fora do concurso. | Open Subtitles | هذه النهاية، لقد خرجت من المسابقة. |
Porque ninguém, no mundo real, quer saber do concurso do 2.0.9. | Open Subtitles | لأن لا أحد في العالم الحقيقي يبالي بمسابقة 2.09 هذه! |
Apesar de não ser uma das vencedoras do concurso, sobrou uma das lembranças. | Open Subtitles | هناك هدية أخيرة لإعطائك إياها بالرغم من أنك لم تفوزي بمسابقة المقالات |
Se quiseres, podes dizer que cheguei à ronda final das regionais do concurso de Soletração Scripps Howard. | Open Subtitles | إذا أردت، يُمكنك أن تقول أنّني وصلت إلى الجولة النهائية في مسابقة سكربس هاوارد الوطنية للتهجئة |
Provavelmente foi isso que, felizmente, me impulsionou para o seio acolhedor do concurso de ortografia, do qual sou a directora. | Open Subtitles | ذلك من المحتمل والحمد الله إقحامي بصدر رحب في مسابقة التهجي، |
Atiro-me a ele e deixo-o fora do concurso. | Open Subtitles | سأضاجعه وأجبره على التخلي عن المسابقة |
Também é ele que tem a Bonnie tão obcecada com praticar magia que se baldou à preparação do concurso. | Open Subtitles | وإنّه كذلك من أهوَس (بوني) بممارسة السّحر، حتى أنها تخلفت عن المسابقة الإعدادية. |
Com o sumiço de Matt Marvelous... está na cara que os Bad Omens são os melhores do concurso. | Open Subtitles | من الواضح ان فرقه الطوالع السيئةهى ألافضل في المسابقةِ |
Deve ser do concurso de Ortografia da Scripps-Howard de 1994. | Open Subtitles | ربّما تعرفيني من مسابقة (هاورد) الوطنية للتهجئة لسنة 1994 |